Exemplos de uso de "сохраненный" em russo com tradução "saved"

<>
• Открыть проект: открыть сохраненный проект. • Open Project: opens a saved project.
Чтобы использовать сохраненный ответ в сообщении: To use a saved reply in a message:
4. Открыть проект: загрузить сохраненный проект. 4. Open project: loads a saved project.
Чтобы отредактировать или удалить сохраненный ответ: To edit or delete a saved reply:
Выберите сохраненный отчет, который вы хотели бы обновить. Click on the saved report you'd like to update
Вы можете удалить сохраненный счет из списка счетов. It's possible to remove a saved account from the account list.
Сохраненный отчет также отображается на экране Управление отчетами. Your saved report also appears on the Manage Reports screen.
Инструкции, как удалить сохраненный пароль из домашней консоли. Learn how to remove your saved password from your home console.
Если сайт есть в списке, удалите сохраненный пароль. If the website is listed, delete the saved password.
Нажмите на сохраненный ответ, который вы хотите отредактировать или удалить. Click the saved reply you want to edit or delete
Нажмите внизу, а затем выберите сохраненный ответ, который хотите использовать. Click at the bottom, then click the saved reply you want to use
Выберите свой сохраненный файл Excel на своем компьютере и нажмите Импортировать. Choose your saved Excel file from your computer and then click Import.
Совет: При следующем открытии приложения Office сохраненный файл появится в списке Последние. Tip: The next time you open the Office app, you'll see your saved file in the Recent list.
Это можно сделать, нажав кнопку "Загрузить" и выбрав предварительно сохраненный набор параметров. This can be done by pressing of the "Load" button and after the preliminarily saved set of inputs has been selected.
Чтобы открыть файл, сохраненный в OneDrive, выберите элементы Файл > Открыть, а затем — OneDrive. Select File > Open and then select OneDrive, to open a file saved to OneDrive.
После изменения пароля на веб-сайте Outlook.com обновите пароль, сохраненный в Outlook. After you change your password on the Outlook.com website, update the password that is saved in Outlook.
Настройка списка номенклатур, который представляет собой сохраненный список продуктов, которые клиенты часто заказывают вместе. Set up an item list, which is a saved list of products that customers frequently order together.
Существует возможность загрузить уже сохраненный набор входных параметров (включая значения "Старт", "Шаг" и "Стоп"). There is an opportunity to download a set of inputs already saved before (including the values of "Start", "Step", and "Stop").
При этом можно изменять значение каждой переменной или загрузить уже сохраненный набор входных параметров (кнопка "Загрузить"). At that, one can change the value of each variable or download the set of inputs already saved (the "Load" button).
Сохраненный журнал бесед с текстом на китайском языке (или с другим отличным от текста в кодировке Юникод). Saved conversation history with Chinese (or other non-unicode) text.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.