Exemplos de uso de "сохраняете" em russo com tradução "save"
Traduções:
todos4477
retain1181
preserve985
maintain824
save648
keep592
conserve152
reserve47
persist39
outras traduções9
При сохранении запроса вы не сохраняете копию соответствующих данных.
When you save a query, you are not saving a copy of the data.
Убедитесь, что часто сохраняете игровой прогресс при игре на Xbox One.
Make sure you save your game frequently while playing on Xbox One.
Когда вы сохраняете основной документ, сохраняется и его подключение к выбранному источнику данных.
When you save the main document, you also save its connection to the data source you chose.
Когда вы сохраняете документы, они автоматически добавляются в SharePoint или OneDrive для бизнеса.
When you save a documents, it's automatically uploaded to the SharePoint or OneDrive for Business.
В диалоговом окне Сохранение также обратите внимание на расположение, в которое сохраняете файл.
Still in the Save As dialog box, look at the location where the backup is being saved.
Теперь, когда вы сохраняете или перетаскиваете вложения из OneDrive на компьютер, файлы скачиваются автоматически.
Now, when you save or drag and drop OneDrive attachments to your computer, we download the file for you.
Если вы сохраняете таблицу в первый раз, введите ее имя и нажмите кнопку ОК.
If you are saving the table for the first time, type a name for the table, and then click OK.
Если вы уже сохраняете свой игровой прогресс в облако, то не нужно производить дополнительные действия.
If you're already using cloud saves, you're good to go.
Если вы используете настольную антивирусную программу, убедитесь, что папка, в которую вы сохраняете файл, исключена из области сканирования.
If you are using a desktop antivirus program, make sure that the folder you are saving the file to is excluded from scanning.
Если вы сохраняете презентацию в OneDrive или SharePoint Online для Office 365, то можете работать над ней одновременно с коллегами.
When you save your presentation to OneDrive or SharePoint Online for Office 365, you can collaborate on a presentation at the same time with your colleagues.
Если в режиме приватного просмотра вы самостоятельно сохраняете какие-либо данные — например, закладку, — эти данные остаются на телефоне после выключения приватного просмотра.
If you deliberately save data, for example, a bookmark, while browsing privately, that data will remain visible after you turn off private browsing.
Фотографии, которые вы делаете или сохраняете на телефоне, будут автоматически передаваться в OneDrive. Это бесплатное интернет-хранилище, предоставляемое с учетной записью Майкрософт.
From now on, pictures you take or save on your phone will upload automatically to OneDrive — the free online storage that comes with your Microsoft account.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie