Exemplos de uso de "социоэкономических" em russo com tradução "socioeconomic"

<>
Traduções: todos7 socioeconomic7
Но новая книга Джерри Каплана «Людям просьба не обращаться: Путеводитель по благосостоянию и труду в эпоху искусственного разума» впечатлила меня описанием истинного размаха социоэкономических рисков. But Jerry Kaplan’s recent book Humans Need Not Apply: A Guide to Wealth and Work in the Age of Artificial Intelligence has impressed upon me the true size of the socioeconomic stakes.
Причиной части подобных последствий также могут быть социоэкономические факторы. Some of these effects could also be from socioeconomic factors.
Это разные войны, с разной религией, разными политическими силами, разными социоэкономическим проблемами. These are different wars, with different religious factions, different political factions, and different socioeconomic problems.
В своей книге «Конец истории и последний человек», вышедшей в 1992 году, Френсис Фукуяма утверждал, что мир дошел до конца социоэкономического развития. In his 1992 book The End of History and the Last Man, Francis Fukuyama argued that the world had reached the end of socioeconomic development.
Настоящая социоэкономическая модель должна быть построена на основе укоренившегося «образа действия» – настолько укоренившегося, что эту модель, подобно хваленой скандинавской модели, почти невозможно воспроизвести в другом месте. A bona fide socioeconomic model should be built around an ingrained “way of doing things” – indeed, so ingrained that the model, like the vaunted Nordic one, is almost impossible to replicate elsewhere.
Но хотя эти отрицательные социоэкономические факторы усиливают чувство разочарования у людей, массовые протесты, ставшие фактом городской жизни, в своей основе являются политическими: в их центре – вопрос о правах населения Гонконга. But, while adverse socioeconomic factors have exacerbated popular frustration, the mass protests that have become a fact of life in the city are quintessentially political protests centered on the rights of Hong Kong’s people.
Действительно, с учетом того, какой вклад вносят необразованность, отсутствие выбора и социоэкономические лишения в рост экстремизма в отдельных частях Пакистана и Афганистана, обеспечение того, чтобы будущие поколения были лучше образованы, способны на большее и имели больше возможностей, станет гарантией того, что они не станут легкой добычей террористических организаций. Indeed, given the contribution of ignorance, lack of choice, and socioeconomic deprivation to the rise of extremism in parts of Pakistan and Afghanistan, ensuring that future generations have better education, improved capabilities, and more opportunities will ensure that the next generation will not become easy prey for terrorist organizations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.