Exemplos de uso de "спасательная станция" em russo

<>
Спасательная станция 22. This is Breaker Station 22.
В связи с этим, они больше не уверены, что это спасательная операция. At this point, they don't feel that it's a rescue operation anymore.
Где ближайшая железнодорожная станция? Where is the nearest train station?
Да, мне жаль, если мы выглядим как спасательная экспедиция, которая здесь маловероятна. Yes, I'm sorry if we seem like an unlikely rescue party.
Где находится ближайшая станция метро? Where's the nearest metro station?
Это не спасательная лодка! This is not the mother ship!
Станция находится неподалёку. The station is nearby.
Диспетчер, спасательная бригада в главном служебном коридоре. Control, rescue team is in the main service corridor.
Где ближайшая станция метро? Where is the nearest subway station?
Прошлой ночью по моему приказу спасательная команда ВМФ направилась на операцию по спасению 100 китайских моряков, находящихся на борту подлодки. As of last night, on my orders, a Navy salvage group is headed there to rescue the 100 Chinese sailors aboard.
Я ожидаю, что в будущем здесь будет станция метро. I expect a subway station will be here in the future.
Мне нужна спасательная группа к югу от озера Орр, лесное шоссе 42 север 12. I need rescue hot south of Orr Lake, forest Route 42 North 12.
Какая следующая станция? What is the next station?
Прошлой осенью, смелая морская спасательная операция Mare Nostrum, проводимая Италией, которая спасала сотни жизней, была заменена куда более слабой инициативой ЕС, которая едва справляется со своей задачей. Last fall, Italy's bold Mare Nostrum sea-rescue operation, which had saved thousands of lives, was replaced by a far feebler EU initiative that has struggled to carry out its mission.
Станция слежения якобы находилась в посольстве США в Берлине. The surveillance station allegedly was located in the U.S. embassy in Berlin.
Спасательная шлюпка может, однако, располагаться в пределах грузового пространства, если в зоне жилых помещений имеется легкодоступное коллективное спасательное средство, соответствующее предписаниям маргинального номера 10 001 (1) пункта 7.1.0.1.1. The lifeboat may, however, be stowed in the cargo area provided an easily accessible collective life-saving appliance conforming to the requirements set out in marginal 10 001 (1) 7.1.0.1.1 is available within the accommodation area.
железнодорожная станция railroad station
Корпус, а также Противопожарная и спасательная служба и Инженерная секция МООНК приняли участие в деятельности по оказанию помощи населению Гнилане после землетрясения в апреле 2002 года. The Corps, as well as the Fire and Rescue Service and the Engineering Section of UNMIK, was involved in assisting the population in Gnjilane following an earthquake in April 2002.
Где ближайшая заправочная станция? Where is the nearest petrol station?
сразу после того как 4 мая 2008 года на Мьянму обрушился циклон, из международного штаба поисково-спасательных работ на Тайване туда была направлена спасательная миссия. On 4 May 2008, a cyclone hit Myanmar, and International Headquarters Search and Rescue Taiwan immediately dispatched a mission to assist in the rescue efforts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.