Exemplos de uso de "спасла жизнь" em russo

<>
Возможно, я даже спасла жизнь. I may have even saved life.
Я скажу, что ты спас жизнь. I tell you save life.
Это соответствует пункту 1, который для определения того, был ли у исполнителя деяния " иной разумный способ " спасти жизнь, устанавливает объективный критерий. This is consistent with paragraph 1, which in asking whether the agent had “no other reasonable way” to save life establishes an objective test.
Она спасла жизнь "белому" нацисту. She's saving the life of a white supremacist.
И это я спасла жизнь няньке. And I did save a baby sitter's life.
Ты мне спасла жизнь при конвоировании. You saved my life back at that convoy.
В прошлом я спасла жизнь шаманки Воль. In the past, I, saved the life of Shaman Wol.
Я оцепенела, но Элизабет справилась с этим как профи, позвонила в 911 и спасла жизнь Гарри. I froze, but Elizabeth handled it like a pro, called 911, and she saved Harry's life.
Вы объяснили, что её оправдают за стрельбу в доме, хотя бы потому, что они спасла жизнь парня? You explained, that FID could clear her for the shooting at her home, if for no other reason than she saved the boy's life?
Я спасла ей жизнь. I saved her life.
В тот раз я по-настоящему спасла ей жизнь. I really saved her life this time.
Единственная вещь, которая спасла мне жизнь. It's the only thing that saved my life.
Ваша жена спасла вам жизнь. Your wife saved you your life.
Итак, она прыгнула на рельсы, провела реанимационные действия, спасла ему жизнь, а потом снова исчезла в толпе. So she jumps onto the tracks, gives him CPR, saves his life, then disappears into the crowd again.
Ты спасла мою жизнь, и я счастлив. You saved my life, and I'm very happy.
Она спасла мне жизнь в Азенкуре. It saved my life at Agincourt.
Куколка Бэйли, ты спасла мою жизнь! Dolly Bailey, you've saved my life!
Я просто думал, с тех пор как ты спасла мою жизнь, и у меня появилась новая звуковая отвертка, которая нуждается в дорожных испытаниях, Ты могла бы попутешествовать. I just thought, since you saved my life, and I've got a brand new sonic screwdriver which needs road-testing, you might fancy a trip.
Или 32-летний уроженец штата Теннеси Джоель Элсап (Joel Alsup), которому в семь лет из-за онкологического заболевания ампутировали руку, но он не сдался и сегодня играет в гольф одной рукой. Он стал одним из самых высоко оплачиваемых спортсменов и работает в научно-исследовательском онкологическом детском центре имени Св. Иуды Фаддея (St. Jude Children's Research Hospital), в больнице, которая когда-то спасла ему жизнь. Or Tennessee native, Joel Alsup, 32, who lost his arm to cancer at the age of seven, fought back and, today, plays golf one-handed, and has become a fundraising athlete and employee of St. Jude Children’s Research Hospital, the hospital that saved his life.
Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь? Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.