Exemplos de uso de "сперва" em russo com tradução "at first"

<>
Сперва это была одна лампочка. It was one light at first.
Сперва мы подумали что это - борьба за влияние. At first we thought it was a turf war.
Сперва ей пришлось побороться и за влияние, и за последователей. At first, it had competition for religious adherents and for influence in the religious sphere in Russia.
Сперва она мне не понравилась, и я снова принялся за работу. At first, I didn't like her and I went back to my work.
Сперва я подумал, что у нее жалоба на отношение к действительности. At first I thought she had a complaint because of her attitude.
Сперва она выложила в Фейсбук фотографию, на которой видно, как она учит детей читать. At first she put out on Facebook a picture on which it is visible how she is teaching her children to read.
Сперва я подумала, что она была на таблетках, но это было что-то другое. At first, I thought it was the meds, but this was different.
Сперва Центральный Банк Турции выступил в роли палочки-выручалочки и поддержал проблемные банки на плаву. At first, Turkey's central bank acted as lender of last resort, keeping bad banks afloat.
Если не скажешь, я нажму повторный вызов и спрошу, сперва вежливо, потом дерзко, используя глухие согласные. If you will not tell me, I'll hit redial and ask, politely at first, then petulant, using sharp consonants.
Сперва было не просто, но я просто повел Лили в парк и полностью выкинул это из головы. You know, it wasn't easy at first, But i just - i took lily to the park, And i completely put it out of my mind.
Про оружие из трюма, про схожие кулоны, сперва я подумал, что мы должны были помочь шахтёрам, что мы их герои. Those weapons in the cargo hold, the matching pendants, at first, I thought it meant that we were supposed to help the miners, that we were their saviors.
Сперва они утверждали, что дефицит лишь отражает привлекательность превосходных инвестиционных возможностей США для всего мира – довольно странная позиция, учитывая, что экономика США не так уж быстро росла, особенно в сравнении с развивающимися рынками. They argued at first that the deficits merely reflected the world’s attraction to superior US investment opportunities, an odd position given that the US was not growing especially quickly compared to emerging markets.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.