Sentence examples of "специализированная торговая компания" in Russian
Обычно в состав таких групп входит банк, материнская, или холдинговая, компания (" материнская компания ") или торговая компания, а также группа различных производственных фирм.
They generally include a bank, a parent or holding company (referred to as “parent company”) or a trading company, and a diverse group of manufacturing firms.
Дело г-на Арефа состоит в том, что он в ходе исполнения своих обязанностей адвоката совершил правонарушение в рамках обычного права; истцами по делу выступали британские компании взаимного страхования, американские и киприотские судовладельцы и датская международная торговая компания, чьи интересы г-н Ареф должен был представлять при рассмотрении одного коммерческого дела в джибутских судах.
Mr. Aref's case involved an offence under ordinary law committed in the performance of his duties as a lawyer; the plaintiffs were British mutual insurance companies, United States and Cypriot shipowners and a Danish international trading company whose interests Mr. Aref was supposed to be representing in a commercial case before the Djiboutian courts.
Обычно в них входят банк, холдинговая или торговая компания, а также группа различных производственных фирм.
They generally include a bank, a holding or a trading company, and a diverse group of manufacturing firms.
Одна иракская торговая компания также принимала участие в закупке (через посредство частных торговых компаний) различных связанных с ракетами видов производственного оборудования и технологий.
One Iraqi trading company was also involved in the procurement (through private trading companies) of different pieces of missile-related production equipment and technology.
Еще одна иракская торговая компания участвовала также в закупке — через частные торговые компании — различных компонентов оборудования и технологий, связанных с производством ракет.
One Iraqi trading company was also involved in the procurement, through private trading companies, of different pieces of missile-related production equipment and technology.
К примеру, Всемирная торговая организация только что решила, что европейская компания Airbus получает господдержку в нарушение правил ВТО.
For example, the World Trade Organization just ruled that Airbus, a European company, has received state aid in violation of WTO rules.
10.36. В случаях, когда торговая тактика Клиента не позволяет осуществлять регламентную обработку его распоряжений, Компания оставляет за собой право предложить Клиенту сменить тип счета.
10.36. When the trading approach of the Client does not allow orders to be processed in the prescribed manner on the account being used, the Company reserves the right to request that the Client change account types.
Компания ETX Capital полагает, что торговая платформа не должна быть жестко заданной и одномерной; она должна быть такой же динамичной, как и ваши торговые операции.
At ETX Capital, we believe that a trading platform should not be rigid and one-dimensional; it should be as dynamic as your trading.
Компания вправе совершать операции, запрашиваемые Клиентом, даже если такая торговая операция является невыгодной для Клиента.
The Company is entitled to execute transactions requested by the Client even if the transaction is not beneficial for the Client.
Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия.
We also need a statement of the trade record or the trade license.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Machines that his company produces are superior to ours.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor.
Совершенно срочно нам необходима торговая версия Вашей программы для демонстрации.
We need very badly for demonstration purposes a dealer version of your program.
Аналогичным образом, будет необходима специализированная сеть представителей, необходимых для того, чтобы обеспечивать эффективность и рентабельность посредничества в инфраструктурных сделках и избавиться от текущей нерасторопности и фрагментации.
Similarly, a specialized network of actors would be needed to ensure that intermediation of infrastructure transactions is efficient and cost-effective, instead of fragmented and slow, as it is now.
Armani - всемирно известная торговая марка, Polo Ralph Lauren - тоже.
Armani is a world-famous brand, Polo Ralph Lauren likewise.
Создание группы в Центре администрирования Exchange (также известные как группы рассылки) — это коллекции пользователей электронной почты, такие как команда сотрудников или другая специализированная группа, которым необходимо получать или отправлять сообщения электронной почты, представляющие интерес для всех участников.
Mail-enabled universal distribution groups (also known as distribution groups) are collections of email users, such as a team or other ad hoc group, who need to receive or send email regarding a common area of interest.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert