Exemplos de uso de "специализированных учреждений" em russo com tradução "specialized agency"
Traduções:
todos708
specialized agency661
specialized institution22
specialised agency9
outras traduções16
Эфиопия предложила добавить ссылку на рекомендации специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
Ethiopia proposed adding a reference to the recommendations of United Nations specialized agencies.
печатные и онлайновые материалы от специализированных учреждений, правительств и из других источников;
Print and online resources from the specialized agencies, from governments and from other sources;
Сотрудники специализированных учреждений составляют примерно 5 процентов среди ныне действующих координаторов-резидентов.
Staff from specialized agencies account for roughly 5 per cent of serving resident coordinators.
Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающийся Всемирной туристской организации
Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
Приложение IX — Международный союз электросвязи (МСЭ) — к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений.
Annex IX- International Telecommunication Union (ITU)- to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
2006/263 Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации
2006/263 Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
2007/247 Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации
2007/247 Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
2006/245 Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации
2006/245 Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
2007/205 Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации
2007/205 Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
Приложение XIV к Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений, касающееся Международной ассоциации развития (МАР).
Annex XIV- International Development Association (IDA)- to the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies.
Ответы, полученные от специализированных учреждений, департаментов, программ и фондов Организации Объединенных Наций и других международных организаций
Replies received from specialized agencies, United Nations departments, programmes and funds, and other international organizations
Записка Генерального секретаря о докладах специализированных учреждений об осуществлении Конвенции в областях, входящих в сферу их деятельности
Note by the Secretary-General on reports of the specialized agencies on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities
Материально-техническое снабжение регламентируется соглашением об общем обслуживании, которое предусматривает обслуживание Миссии и специализированных учреждений и программ.
Logistics support is managed under a common services agreement framework which provides support to the Mission and specialized agencies and programmes.
Протокольная аккредитация и обеспечение доступа государств-членов, наблюдателей, межправительственных организаций, специализированных учреждений и ассоциированных членов региональных комиссий
Protocol accreditation and access arrangements for Member States, observers, intergovernmental organizations, specialized agencies and associate members of regional commissions
Записка Генерального секретаря о Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации
Note by the Secretary-General on the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization
Записка Генерального секретаря, озаглавленная «Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений: проект приложения, касающегося Всемирной туристской организации». А.
Note by the Secretary-General entitled “Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization”
Протокольная аккредитация и порядок доступа для государств-членов, наблюдателей, межправительственных организаций, специализированных учреждений и ассоциированных членов региональных комиссий
Protocol accreditation and access arrangements for Member States, observers, intergovernmental organizations, specialized agencies and associate members of regional commissions
После утверждения проектных документов ФМПООН авансирует годовые потребности фондов, программ и специализированных учреждений системы Организации Объединенных Наций в наличности.
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies.
И хотя расходы в номинальном выражении росли, расходы специализированных учреждений как группы сократились до уровня, сопоставимого с другими организациями.
While rising in nominal terms, expenditures of the specialized agencies as a group have declined relative to the other organizations.
На своей внеочередной сессии Комитет будет иметь в своем распоряжении записку Генерального секретаря о докладах специализированных учреждений по этому вопросу.
At its exceptional session, the Committee will have before it a note by the Secretary-General on reports of specialized agencies on that subject.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie