Exemples d'utilisation de "специализируешься" en russe
"Люк, отправляйся к своим профессорам по СМИ" - ты же специализируешься на коммуникациях, - "и спроси у них позволения приехать на TED, ведь TED имеет некоторое отношение к СМИ", - какова была их реакция?
So Luke, you go to your communications professors - you're majoring in communications - and you ask them for permission to come to TED, which might have a little bit to do with communications, and what was their reaction?
Ваша работа требует специализированной лексики.
Your line of work requires a specialised vocabulary.
Она хочет специализироваться в управлении здравоохранением.
She wants to major in healthcare management.
Я специализировался на американской литературе в колледже.
I majored in American literature at college.
Иначе говоря, они специализируются по репродукции.
That is to say, they specialize with respect to reproduction.
Арчи специализировался на картинах, написанных маслом.
Archie specialised in the conservation of oil paintings.
В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции.
Stanford, I majored in ecology and evolution.
Джимми Телфорд, специализируется как карманник на ипподромах.
Jimmy Telford, specialises in picking pockets on racecourses.
Зачем специализироваться по математике, по физике или по английскому языку?
Why major in math, physics or english?
Он специализируется на том, что подставляет соответчика.
He specializes in throwing his co-defendants under the bus.
Специализируется на поквартирных сборах на миссионерскую работу.
Specialises in door-to-door collection for missionary work.
Сейчас любой кто специализируется на сравнительной литературе может есть мороженое.
Now, any comp lit major can eat ice cream.
Но они рады что я специализируюсь на психологии, коммуникабельна и хороша собой.
I am majoring in psychology, have communication skills and that I am good looking.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité