Exemplos de uso de "специалистах" em russo com tradução "expert"

<>
Как правило, правительства говорят о потребности в людских ресурсах, например в специалистах по документации, экспертах по профессиональной подготовке и других соответствующих сотрудниках. Governments generally mention the need for human resources, such as documentation specialists, training experts and other appropriate personnel.
Из сегодняшнего утреннего брифинга я понял, что бирманский народ остро нуждается в лодках, вертолетах и в специалистах по материально-технической поддержке, а также в поставках медикаментов и продовольствия для того, чтобы обеспечить существенное наращивание необходимой помощи. From a briefing this morning, I understand that the people of Burma desperately need boats, helicopters and logistics experts, as well as medical supplies and food, to ensure the massive step-up in the delivery effort that is needed.
В конце концов, она - специалист. After all, she is an expert.
Я говорил со многими специалистами, I'd spoken to all the experts.
Другие специалисты согласились с ним. Other experts agree.
Я ведь специалист в этом деле. I'm a bit of an expert in this field.
Связь со специалистами для поиска информации Connect with experts to find information
Но Ломборг неправ, а специалисты - правы. But Lomborg is wrong, and the experts are right.
Мы больше не знаем, каким специалистам верить. We don't know which experts to believe anymore.
В противном случае следует обращаться к специалисту. Otherwise, he definitely should go to an expert.
Мне нужен специалист, который может взломать израильский банк. I need an expert who can break an Israeli bank.
Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling
Восседающему Тано, специалисту по контрабанде оружия и героина. Sitting Tano paleface, expert in shotguns and heroin smuggling.
Вы и Шредер специалисты взрывники, не так ли? You and Schroeder are munitions experts, are you not?
Я - специалист по головоломкам, моя жена - по социальным сетям. I'm a puzzle guy. My wife is an expert in social media.
Лэрри Мэлони, специалист по зрительному восприятию, сказал: "Работа великолепна. Larry Maloney, expert in vision, says, "The paper is magnificent.
Мне нужен совет от специалиста на моей платежной ведомости. I need some expert advice from someone on my payroll.
Вам необходима информация или мнение специалиста по определенному вопросу? Need to find information or experts on an issue?
Однако Яап - один из мировых специалистов по ёё исполнению. But Jaap is one of the world experts in performing it.
Иными словами, «реальное» микроэкономическое мышление должно оставаться прерогативой специалистов. In other words, “real” microeconomic thinking should be left to the experts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.