Sentence examples of "специальным образованием" in Russian
В университетах организованы специальные программы для получения так называемого высшего специального образования.
Special programmes are organized at the universities for acquiring the so-called higher vocational education.
Также, в соответствии с соглашением с Палестинской администрацией, МОТ провела вводный семинар по оценке профессиональной квалификации с целью сбора данных и всестороннего анализа уровня технического и специального образования и обучения.
In addition, under its agreement with the Palestinian Authority, ILO conducted a skills introductory and validation workshop for in-depth mapping and analysis of technical and vocational education and training.
Вместе с тем результаты переписи свидетельствовали о росте числа лиц, имеющих среднее и среднее специальное образование, с 36,3 процента в 1988 году до 42,2 процента в 1995 году.
The census, however, revealed the growth in the number of those with general secondary and secondary vocational education from 36.3 % in 1988 to 42.2 % in 1995.
специальное образование: испаноязычное и на языках коренных народов.
Special education: Spanish-speaking and indigenous.
В системе непрерывного образования выделяется среднее специальное образование, которое осуществляется через разные типы учебных заведений: высшие колледжи, колледжи-техникумы, средние специальные училища и профессиональные училища со второй ступенью обучения среднего специального образования.
It is administered by various types of educational establishments, including higher-level colleges, polytechnics, secondary specialized colleges and vocational colleges providing advanced-level instruction in the secondary specialized education programme.
Специальное образование: участие международных организаций делает его возможным.
Special education: participation by international organizations.
В Законе от 19 ноября 1980 года о создании институтов среднего специального образования определены условия функционирования технического профессионального уровня, названного среднее специальное образование, для создания при университетах колледжей в качестве одного из уровней образования в рамках организационной схемы коста-риканского образования (доклад Минплана).
The law setting up the para-university higher education institutions, of 19 November 1980, established conditions for the operation of the vocational technical level known as Para-university Education, and for the creation of University Colleges as a level of education within the organizational scheme of Costa Rican education (MIDEPLAN report).
Когда мы убеждаемся в реинкарнации, ребенок получает специальное образование.
Once we're certain about the reincarnation, the child would receive a special education.
Среднее и специальное, профессиональное образование осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах.
Specialized secondary and vocational education is provided at academic high schools and vocational colleges.
Около 81 процента преподавателей в сфере кубинского специального образования- женщины.
Some 81 per cent of Cuba's special education teachers were women.
Среднее и специальное, профессиональное образование (ССПО) осуществляется в академических лицеях и профессиональных колледжах.
Specialized secondary and vocational education is provided by academic lycées and vocational colleges.
третья конференция по специальному образованию, Катарский университет, апрель 2007 года;
Third Special Education Conference, Qatar University, April 2007;
К 2008 году среднее специальное, профессиональное образование будет предоставляться 1.689 колледжами и 178 лицеями.
By 2008, specialized secondary and vocational education will be offered by 1,689 colleges and 178 lycées.
1979 год — диплом в области специального образования, с отличием: Университет Южной Африки
1979: Diploma in Special Education (DSE) cum laude, University of South Africa
Среднее специальное, профессиональное образование в Узбекистане является обязательным и бесплатным и ведется на семи языках.
Specialized secondary and vocational education is compulsory and free and conducted in seven languages.
Дети с проблемами чтения и письма получают специальное образование при обычных школах.
Children with reading and spelling problems receive special education integrated in the normal school.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert