Exemplos de uso de "специальных предложений" em russo

<>
Traduções: todos25 special25
Извлеките преимущество из наших специальных предложений Take Advantage of Our Special Offers
Другие игры могут быть доступны только в рамках специальных предложений, таких как EA Access. Others may only be available through special offers such as EA Access.
Во всех вопросах касательно специальных предложений и акций Cedar Finance право на принятие окончательного решения остается за Cedar Finance. Принятое решение не может быть предусмотрено и/или обжаловано вами или каким-либо третьим лицом. Cedar Finance decision is final on all matters relating to Cedar Finance special offers and promotions and shall not be subject to review or appeal by you or any third party.
В некоторых случаях расхождения в тенденциях динамики цен и удельной стоимости могут объясняться небольшим количеством наблюдений в рамках ИРЦ за ценами на конкретную рассматриваемую модель; в этих обстоятельствах амплитуда ежемесячных колебаний цен может быть весьма значительной в зависимости от проведения распродаж и применения специальных предложений. In some instances, the divergences that occur in price and unit value trends may be due to the small number of price observations in the RPI for the particular model under investigation- in such circumstances price can fluctuate wildly from month to month with the introduction of sale prices and special offers.
Пробудите в людях интерес с помощью специальных предложений: Предложите клиентам специальную акцию или акцию с ограниченным сроком действия (например, «с сегодняшнего дня по 31 декабря купите две видеоигры и получите подарочную карту на сумму 25 долларов США), бесплатную доставку в течение определенного периода времени (например, «оформите заказ до 21 декабря — и мы доставим ваши подарки бесплатно в течение одного дня») или скидки в дни распродаж, например, в «киберпонедельник». Generate interest with limited-time or special offers: Persuade customers with special promotions, such as limited time offers (ex. “From now until Dec. 31, buy two video games and get a $25 gift card”), shipping deadlines (ex. “Place an order by Dec. 21 to receive your gifts with free one-day shipping”), and promotional shopping days (ex. Cyber Monday).
Специальные предложения за март см. здесь Click here for March specials
Специальные предложения и новости от дилерской комнаты Special offers and updates
Регулярно проверяйте данный раздел, чтобы не пропустить наши специальные предложения! Make sure to check this page on regular basis to take advantage of all our special offers!
Я принесу вам воды, и расскажу вам о наших специальных предложениях. I'll be back with some waters and tell you about our specials.
Бонусы / прибыль должны быть использованы в течение периода, определенного в подробном специальном предложении. The bonuses/benefits must be used within the period defined in the details of the special offer.
Мы оставляем за собой право отзывать любые акции, бонусы или специальные предложения в любое время. We reserve the right to withdraw any promotion, bonus or special offer at any time.
Вовлеченность (Стимулировать интерес к вашему предложению): Создание рекламы с купоном, скидкой или другим специальным предложением. Engagement (Get people to claim your offer): Create ads with a coupon, discount or other special deals.
Например, вы можете подчеркнуть преимущества своих продуктов и услуг или сообщить о специальных предложениях для тех, кто зарегистрируется. For example, on the welcome screen you can highlight benefits your business provides or special offers people will receive for signing up.
Пользователи Instagram или другие пользователи могут организовывать конкурсы, специальные предложения или другие мероприятия и события («Мероприятия») в рамках Сервиса. Instagram or other Users may run contests, special offers or other events or activities ("Events") on the Service.
Этим специальным предложением воспользовалось 8700 посетителей, что в три раза превышает обычное число посетителей в воскресные дни в июне. As many as 8,700 visitors — three times the number normally expected on Sundays in June — took advantage of the special offer.
Например, можно сообщить, что при подписке на вашу новостную рассылку они получат эксклюзивный доступ к специальным предложениям и скидкам. For example, you can let them know that when they sign up for your newsletter, they'll get exclusive access to special offers and discounts.
6option.com Limited оставляет за собой право отзывать бонус /прибыль, если специальное предложение было нарушено и / или если условия оферты не могут быть удовлетворены. 6option.com reserves the right to revoke the bonus/benefit should the special offer be abused and/or should the offer’s terms fail to be met.
"Золотые" клиенты получают личного дилера, который будет уведомлять их о новостях рынка, подавать идеи для торговли и оповещать о специальных предложениях, доступных только для самых передовых трейдеров. Gold traders receive a personal dealer who will provide them with market updates, trading ideas, and special VIP promotional offers.
Сейчас в случае появления пакета котируемых акций, слишком большого, по мнению специалистов биржи, для продажи обычным путем, может быть получено разрешение на использование такого механизма, как «специальное предложение». Nowadays, whenever a block of a listed stock appears which the exchange thinks is too big to market in the normal fashion, permission may be given for the use of devices such as "special offerings."
11.1. Все акции, бонусы и специальные предложения в зависимости от конкретных условий, а также любые бесплатные бонусы, зачисленные на ваш счет, должны быть использованы при строгом соблюдении подобных условий. 11.1. All promotions, bonuses or special offers are subject to specific terms and conditions and any complimentary bonus credited to your account must be used in adherence with such terms and conditions.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.