Exemplos de uso de "списаниях" em russo com tradução "write-off"

<>
Они состояли в списаниях и девальвациях, а не в программах жесткой экономии, что позволило восстановить цены на облигации. It was write-offs and devaluations, not austerity programs, that allowed bond prices to recover.
С 2002 года в примечание 17 к финансовым ведомостям будет включаться информация о списаниях, утвержденных местными инвентаризационными советами, в т.ч. в отделениях на местах и в штаб-квартире, а также о стоимости имущества длительного пользования ЮНДКП. As from 2002, note 17 to the financial statements will disclose a figure for inventory write-offs as approved by the local Property Survey Board, including those at field offices and at headquarters, together with the value of its non-expendable property.
Отдел материально-технического обеспечения продолжает тесно сотрудничать с Департаментом по вопросам управления и руководством полевых миссий в целях дальнейшего повышения надежности данных об имуществе длительного пользования, включая информацию о списаниях или ликвидации имущества, согласно всем соответствующим финансовым положениям и правилам. The Logistics Support Division continues to work closely with the Department of Management and the management of field missions to further improve the reliability of data on non-expendable property, including information on write-offs and disposal of property in line with all applicable financial regulations and rules.
4. Настройка причин списаний вычетов 4. Set up deduction write-off reasons
Выберите код причины для списания. Select the reason code for the write-off.
Товары производственного назначения удаляются под списание. Capital goods are removed as write-off.
Списание наличных средств, дебиторской задолженности и имущества Write-offs of losses of cash, receivables and property
Германия настроена противостоять любым попыткам списания долга. Germany is determined to resist any debt write-offs.
Обновления расчета времени списания расходов будущих периодов Updates to the calculation of write-off time for deferrals
Списание потерь наличных средств, дебиторской задолженности и имущества Write-off of losses of cash, accounts receivable and property
Чтобы настроить причины списаний вычетов, выполните следующие действия. To set up deduction write-off reasons, follow these steps.
Введите максимальную сумму списания, разрешенную для кода причины. Enter the maximum write-off amount that is allowed for the reason code.
(RUS) Создание ваучера списания РБП для всех РБП (RUS) Generate a deferrals write-off voucher for all deferrals
В разделе Панель операций в группе Ведение щелкните Списание. On the Action Pane, in the Maintain group, click Write-off.
Списание на затраты — накладные расходы списываются на затраты номенклатуры. Write-off to cost – Write off the miscellaneous charges amount to item costs.
Получение проводок РБП и обновления метода списания РБП вручную Receipt deferral transactions and updates to the manual write-off method for deferrals
Щелкните Управление торговыми скидками > Настройка > Вычеты > Причины списания удержания. Click Trade allowance management > Setup > Deductions > Deduction write-off reasons.
Этот счет содержит вычисленное значение убытков и время списания. This account contains the calculated value of the loss and the write-off time.
Выплаты ex gratia и списание наличных средств и дебиторской задолженности Ex gratia payments and write-offs of cash and receivable
Списание убытков в виде наличных средств, дебиторской задолженности и имущества Write-off of losses of cash, receivables and property
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.