Exemplos de uso de "спор" em russo com tradução "argument"
Traduções:
todos3012
dispute2570
argument122
controversy99
spore34
spores32
contention14
contest6
row5
wrangle4
disputation1
outras traduções125
Как видите, Барт Симпсон затеял небольшой спор.
As you can see, Bart Simpson is having a little argument.
Они продолжают утверждать: "Этот спор завершится в нашу пользу."
They keep saying: "The argument is going our way."
Боюсь, мама считает этот спор своей последней великой битвой.
I'm afraid Mama seems to see this argument as the last battle, the last big fight of her life.
Он хотел спровоцировать аварийную остановку, а не спор, ты, дурак!
He was anticipating an emergency stop, not an argument, you fool!
Они очень мило беседовали до самого конца трапезы, когда между ними разгорелся спор.
They got along famously until the very end of the meal, and then they got into a furious argument.
Сейчас мне нужно сконцентрироваться на сохранении моей семьи, а не затевать спор о.
I have to concentrate on keeping my family together right now, not getting into arguments over.
Среди членов парламента разгорелся бурный спор в связи с законом о прослушивании телефонных разговоров.
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
Очень жаль, что спор сместился в сторону тезиса „подправим демократию, и все будет хорошо".
It’s unfortunate that the argument has shifted to ‘Let’s repair our democracies and everything will be fine.’
Двести лет назад в парламенте Великобритании шёл долгий спор о борьбе экономики с моралью.
200 years ago, in Parliament, in Great Britain, there was a long argument over economy versus morality.
Однако есть множество вариантов вытащить эти проблемы на поверхность и начать из-за них спор.
But there are many ways to make these issues overt and open them to argument.
Однажды я выпил шесть чаш, и обнаружил, что вступил в жаркий спор с воображаемой кошкой.
I once drained six cups, and found myself in heated argument with imaginary cat.
Вы трое так зацикливаетесь на том, чтобы выиграть спор, что забываете в чем вообще суть!
You three get so excited about winning arguments, you forget the point!
Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм.
Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism.
Параллельно с этим прошла встреча экспертов по вопросам торговли, где этот спор получил своё зеркальное отражение.
Trade experts met in parallel and made the mirror image of this argument.
Если ты думаешь, что избавление от ограничений в речи сделают наш спор более обоснованным, то ты ошибаешься.
If you think getting rid of contractions in all your sentences makes your argument any more legitimate, you are wrong.
Спор деревенского безбожника, чья единственная страсть - бесконечная брань, о том, существование чего он не признает в первую очередь.
The argument of the village atheist whose single passion is to revile endlessly that which he denies the existence of in the first place.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie