Exemplos de uso de "спустили" em russo
Вы спустили ваш шестилетний заработок на диадемы и бальные платья?
You wasted your hard-earned paycheck on tiaras and ball gowns for a six-year-old?
Сняли номер в отеле, и спустили все бабло на жратву и порнуху.
Booked a hotel, blew all the dough on room service and porn.
Однажды мы продолбили лёд и спустили под воду самое ценное, что у него было.
Once we made a hole in the ice and sank his most treasured possession.
Была байка о его отце, когда он менял масло в машине, спустили тормоза, и машина первернулась.
The story had it that his dad was changing the oil in the car, the jack let out, and the car rolled over his head.
И на следующее утро я слышал, как они её спустили вниз, и я поехал в аэропорт.
And the next morning I heard them driving it off and I went to the airport.
Высадку они пытались осуществить с надувных лодок, которые спустили на воду с судна этой экологической организации Arctic Sunrise.
They did so in an inflatable craft launched from the Greenpeace vessel the MV Arctic Sunrise.
Но вы половину своей жизни спустили на одну только готовку, сон, и накрывание на стол, и надо же - только в этом вы и мастерица.
But you let half your life slip by without anything but sleeping, cooking, and setting the table, and lo and behold, that's all you're good for.
После применения огнестрельного оружия против мальчика израильские военнослужащие не давали фельдшерам возможность подойти к телу и спустили на него сторожевых собак, которые порвали его руку и причинили умиравшему на улице ребенку дополнительную боль и страдания.
Following the shooting of the boy, the Israeli soldiers then prevented paramedics from reaching his body and unleashed their guard dogs at him, which tore off his arm and caused him additional trauma and suffering as he lay dying in the street.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie