Exemplos de uso de "среднесрочным" em russo com tradução "medium term"
ETN VelocityShares ZIV (цель – ежедневная среднесрочная обратная прибыль);
◦VelocityShares’ ZIV ETN (goal — daily medium term inverse returns).
На дневном графике, я вижу положительный среднесрочный тренд.
On the daily chart, I see a positive medium term outlook.
Это должно помочь поддержать фондовые индексы Великобритании в среднесрочном периоде.
This should help to support UK stocks in the medium the medium term.
На дневном графике, я все еще вижу положительную среднесрочную картину.
On the daily chart, I still see a positive medium term outlook.
На дневном графике, я все еще вижу положительный среднесрочный тренд.
On the daily chart, I still see a positive medium term outlook.
Наиболее оправданным предположением в среднесрочном периоде являются более медленные темпы роста.
Lower growth is the best guess for the medium term.
Что касается общей тенденции, на дневном графике, я вижу положительную среднесрочную картину.
As for the broader trend though, on the daily chart, I see a positive medium term outlook.
Тем не менее, на дневном графике, я все еще вижу положительную среднесрочную картину.
However, on the daily chart, I still see a positive medium term outlook.
Тем не менее, на дневном графике, я все еще вижу положительный среднесрочный прогноз.
However, on the daily chart, I still see a positive medium term outlook.
Что касается общей тенденции, на дневном графике, я также вижу положительный среднесрочный прогноз.
As for the broader trend, on the daily chart, I see a positive medium term outlook as well.
Усовершенствованная конкурентоспособность, которой поспособствовало евро, служит хорошим предзнаменованием для среднесрочных экономических перспектив Германии.
Improved competitiveness facilitated by the euro bodes well for Germany’s medium term economic prospects.
Тем не менее, на дневном графике, я все еще вижу формирование положительного среднесрочного прогноза.
Nevertheless, on the daily chart, I still see a positive medium term outlook.
Это может способствовать финансовому напряжению в среднесрочный период - и протекционистскому давлению в краткосрочный период.
This could generate financial strains over the medium term - and protectionist pressures in the short term.
поддержки начальника шлюза/моста в принятии среднесрочных решений путем обмена данными с соседними шлюзами;
Support of the lock/bridge master in medium term decisions by data exchange with the neighbouring locks.
Поэтому правительство в настоящее время обсуждает вопрос о целесообразном численном составе армии в среднесрочном плане.
The Government is therefore currently discussing the appropriate size of the army in the medium term.
В краткосрочном и среднесрочном периоде европейцы не могут обойтись без гарантий безопасности со стороны США.
In the short and medium term, Europeans cannot do without the US security guarantee.
В среднесрочном плане (до конца 2003 года) цели проекта заключаются в осуществлении этапа 1, охарактеризованного выше.
The project objective in the medium term (up to the end of 2003) is to implement Phase 1 as described.
Стоит ли развитым странам вводить налог на роскошь в качестве средства стабилизации и снижения госдолга в среднесрочном периоде?
Should advanced countries implement wealth taxes as a means of stabilizing and reducing public debt over the medium term?
Наконец, ресурсоемкие развивающиеся страны могут получить выгоду от большого предполагаемого относительного спроса на товары потребления в среднесрочный период.
Finally, resource-intensive developing countries may benefit from strong projected relative demand for commodities in the medium term.
Отскок от зоны 0.7800 (S2) может подтвердить высокий минимум на дневном графике, и держать среднесрочную картину несколько положительной.
The rebound from around 0.7800 (S2) could confirm a higher low on the daily chart, and keep the medium term picture somewhat positive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie