Exemplos de uso de "среднюю температуру" em russo com tradução "mean temperature"

<>
Для удобства интерпретации, теплосодержание океанов, может быть легко преобразовано в среднюю температуру, после деления на константу. For ease of interpretation, the oceans’ heat content can easily be converted to a mean temperature after dividing by a constant.
Однако, хотя за последние годы ученые и создали впечатляющие модели глобального климата, они же первыми и признают, что такие модели могут включить в себя только часть множества физических сил, определяющих климат и среднюю температуру планеты. But while researchers created impressive global climate models in recent years, they are the first to admit that such models can include only a fraction of the many physical forces that together determine the climate and global mean temperature.
7 Средняя температура снаружи калориметра. Mean temperature outside calorimeter
Средняя температура воздуха на входе испарителя Mean temperature air inlet to evaporator
где d15 и d50- относительная плотность жидкости при температурах, соответственно, 15°C и 50°C; tF- средняя температура жидкости во время наполнения. where d15 and d50 are the relative densities of the liquid at 15°C and 50°C respectively. tF is the mean temperature of the liquid during filling.
— когда вселенной исполнился один год, она была намного более горячей и плотной, чем сейчас; средняя температура превышала два миллиона градусов по Кельвину; When the Universe was one year old, it was much hotter and denser than it is now. The mean temperature of the Universe was more than 2 million Kelvin.
" 3.1.1 Порожнее транспортное средство помещается в изотермическую камеру, в которой должна поддерживаться равномерная и постоянная средняя температура + 30°C ± 0,5 K. “3.1.1 The empty equipment shall be placed in an insulated chamber whose mean temperature shall be kept uniform, and constant to within ± 0.5 K, at + 30°C.
Если мы продолжим идти по нынешнему пути, к 2100 году средняя температура на азиатском континенте может подскочить более чем на 6°C (10.8°F). If we continue on our current path, the mean temperature over the Asian landmass could soar by more than 6°C (10.8°F), relative to pre-industrial levels, by 2100.
Достижение цели по ограничению роста глобальной средней температуры до двух градусов по Цельсию потребует от стран уменьшения выбросов углекислого газа на 50% к 2050 году. G-8 и другие индустриальные страны должны взять на себя лидирующую роль по уменьшению выбросов по крайней мере на 80% от уровней 1990 года. The goal: to limit the global mean temperature increase to two degrees Celsius. Achieving this means global emissions must be reduced by at least 50% by 2050, with the G8 and other industrialized countries committing to emissions cuts of at least 80% from 1990 levels.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.