Exemplos de uso de "средство воздействия на среду" em russo

<>
Мы присоединились к консенсусу по этому проекту резолюции исходя из четкого понимания того, что одобрение его нами никак не ограничивает права Соединенных Штатов или любого другого государства на принятие всех необходимых мер согласно международному праву и всем соответствующим международным договоренностям и что положения этого проекта резолюции соответствуют Конвенции 1977 года о запрещении военного или любого иного враждебного использования средств воздействия на природную среду. We have joined in the consensus on this draft resolution with the clear understanding that our approval does nothing to restrict the rights of the United States or any other nation to take all necessary actions under international law and all relevant international agreements, and that the provisions of the draft resolution are consistent with the 1977 Convention on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques.
На среду запланировано 5 выступлений. We have five speakers scheduled on Wednesday.
По меньшей мере шесть регулирующих органов в мире - Европейская комиссия, Finma, антимонопольный орган Швейцарии Weko, FCA, Министерство юстиции США и Валютное управление Гонконга - рассматривают утверждения о том, что банкиры вступали в сговор для воздействия на валютный рынок. At least six authorities globally - the European Commission, Finma, Switzerland's competition authority Weko, the FCA, the Department of Justice in the US and the Hong Kong Monetary Authority - are looking at allegations that bankers colluded to move the currencies market.
EUR / JPY торговалась выше на среду, но восхождение было остановлено около уровня сопротивления 131,85 (R2). EUR/JPY raced higher on Wednesday, but the advance was halted near the 131.85 (R2) resistance hurdle.
Он провел исследование больных, которое позволяет предположить, что "существенный процент мезотелиом, когда нет известного воздействия на работе или дома, были, скорее всего, вызваны воздействием асбеста из окружающей среды". He has produced a study of sufferers which suggests that "a substantial proportion of mesotheliomas with no known occupational or domestic exposure were probably caused by environmental asbestos exposure."
WTI двинулась выше на среду, после того как управление энергетической информации США сказало, что американские запасы сырой нефти выросли менее чем ожидалось в неделю от 10-го апреля. WTI accelerated higher on Wednesday, after the US Energy Information Administration said that US crude oil inventories rose by less than expected in the week ended on April 10th.
Это означало отказ от неудобной оценки возможного воздействия на окружающую среду и публичных дискуссий. This meant doing away with inconvenient environmental impact assessments and public hearings.
USD / JPY продолжила двигаться выше на среду после обнаружения поддержку около уровня поддержки 117,30 (S1). USD/JPY continued moving higher on Wednesday after finding support near the 117.30 (S1) support area.
Такие подвижки цены при не изменившейся реально оценке компании финансовым сообществом не оказывают существенного или долгосрочного воздействия на курс акций. Such moves, in the absence of a genuinely changed appraisal of the company by the financial community as a whole, have no important or long-term effect on the price of the shares.
Для ролловеров с понедельника на вторник, со вторника на среду, со среды на четверг и с четверга на пятницу, дебит и кредит ролловеров будут составлять всего лишь один (1) рабочий день. For rollovers from Monday to Tuesday, Tuesday to Wednesday, Wednesday to Thursday and Thursday to Friday, the rollover debit or credit is for only one (1) business day.
Он будет принимать активное участие в валютном рынке, если надо для воздействия на денежно-кредитные условия. It will remain active in the FX market if necessary to influence monetary conditions.
Золото торговалось выше на среду, нарушая верхнюю границу краткосрочного нисходящего канала, и барьер 1200 (S1). Gold traded higher on Wednesday, breaking above the upper bound of a near-term downside channel, and above the 1200 (S1) barrier.
Корпоративная ответственность FxPro означает работу в соответствии с этическими принципами. Управление и минимизация воздействия на окружающую среду, забота о здоровье наших сотрудников и поставщиков, - все это часть нашей корпоративной политики компании. FxPro corporate social responsibility means operating in an ethical manner, managing and minimising our environmental impact, treating our employees and suppliers well and playing our part as a responsible corporate company.
Например, если бюджет вашей группы объявлений составляет 10 $, и окончание показа выпадает на среду, то в последнюю неделю показа мы вместо обычных 70 $ в неделю потратим не более 40 $ (10 $, умноженные на 4 дня). For example, if your ad set had a $10 budget and an end date that falls on a Wednesday, on the week of the end date we wouldn't spend more than $40 that week ($10 multiplied by 4 days), rather than $70.
Парадоксально, что выполнение крупной заявки – это фактически индикатор того, что покупатель извлек бы выгоду, отложив размещение заявки – было бы выгоднее подождать воздействия на рынок со стороны продавца, а затем купить по новой цене. Paradoxically, the fulfillment of a large order is actually an indicator that the buyer would have benefitted from not placing the order to begin with — he or she would have been better off waiting for the seller's market impact, and then purchasing at the new price.
А теперь судоходный прогноз, предоставленный Метеослужбой по данным Морской и береговой охраны в 05:05 на среду 2 ноября 2011. And now the shipping forecast, issued by the Met Office on behalf of the Maritime and Coastguard Agency at 05:05 on Wednesday 2nd November 2011.
Для институционных инвесторов одним из главных преимуществ использования скрытых пулов является покупка или продажа больших блоков ценных бумаг, не раскрывая своих карт, и таким образом избегая воздействия на рынок, поскольку ни размер сделки, ни ее состав не известны до тех пор, пока ордер не заполнен. Some dark pools are available to the public and can be accessed via retail brokers. One of the main advantages for institutional investors in using dark pools is for buying or selling large blocks of securities without showing their hand to others and thus avoiding market impact as neither the size of the trade nor the identity are revealed until the trade is filled.
А сейчас прогноз для судоходства от метеослужбы Агентства морской безопасности и береговой охраны в 05:05 на среду 2 ноября 2011 года. Now the shipping forecast issued by the Met Office 'on behalf of the Maritime and Coastguard Agency' at 05.05 on Wednesday 2nd November 2011.
Все эти факторы — либо путем воздействия на массовое сознание, либо путем прямого экономического действия — могут оказывать очень сильное влияние на общий уровень цен фондового рынка. All of these forces, either by influencing mass psychology or by direct economic operation, can have an extremely powerful influence on the general level of stock prices.
Мы перенесем нашу встречу на среду. We will reschedule our rendezvous for Wednesday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.