Beispiele für die Verwendung von "стальная обрабатываемая деталь" im Russischen
Чтобы можно было обработать рекламацию, нам срочно нужна дефектная деталь.
To be able to handle your complaint we need the defective part urgently.
В целом информация, обрабатываемая этими референтами, охватывает практически все аспекты, необходимые канцелярии Специального советника для проведения мониторинга в соответствии с ее методикой анализа.
Collectively, the information processed by these desk officers covers almost all of the information required by the office of the Special Adviser for monitoring within its framework of analysis.
Есть стальная решетка, но они никогда ее не закрывают.
There's one steel gate as you go in, but they never lock it.
Сегодня мы подготовили Вам и отправили деталь для замены.
We brought a replacement part for you to dispatch today.
Получилось так, что астронавты сумели заменить сомнительную деталь аммиачного насоса, и уже через несколько часов благополучно вернулись на станцию.
As it turned out, the astronauts were able to replace a suspect part on the ammonia pump and in just a few hours were back inside.
Стальная стружка - обычно используемая в глушителях приглушает звук выстрела.
Steel wool, commonly used in silencers to muffle the sound of a gunshot.
Прошло шесть месяцев с того выхода в открытый космос, а специалисты по скафандрам так и не могли понять точную причину протечки, хотя быстро обнаружили неисправную деталь. Это был сепаратор вентиляторного насоса, который поменяли. Его уже использовали во время выхода в космос, и все тогда было нормально.
Six months after the EVA, spacesuit engineers still didn’t know the exact cause of the leak, although they quickly discovered which part failed — a fan pump separator that has since been replaced on the suit Parmitano wore, and has already been used on a spacewalk without incident.
Худшее, что случалось с астронавтами, это боль в руках, кровоподтеки и шишки, а также возникающее время от времени неудобство, когда какая-нибудь деталь скафандра врезается в тело.
About the worst that astronauts suffer are aching hands, bruises, and the occasional discomfort from some part of the suit digging into their bodies.
Арматура пол дюймового диаметра, усиленная стальная сетка.
Half-inch diameter rebar, reinforced steel chain-link mesh.
Еще одна важная деталь – это уточнение, если Банк будет покупать облигации, которые торгуются на отрицательных значениях.
Another important detail to be clarified is if the Bank will buy bonds that are trading in negative territory when it comes to yields.
Там будет тяжелая стальная решетка, за ней - дверь в хранилище.
There's a heavy steel gate, then the door to the vault.
Вознаграждение/риск - это самая важная деталь управления деньгами.
• Risk reward – Risk reward is the most important money management concept to understand.
Хорошо, сливки, сыр, кожа, курица, липкая лента и стальная труба?
Okay, creamer, cheese, leather, chicken, duct tape and a stale pipe?
Однако в макроэкономических анализах, ориентированных на доллар, и прогнозах спроса на нефть эта деталь не отражена.
Dollar-centric macroeconomic analyses and oil demand forecasts miss this point.
Может я и выгляжу как красивая женщина, но я - "стальная магнолия".
I may look like a pretty woman, but I'm a steel magnolia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung