Exemplos de uso de "становится" em russo

<>
Политика становится полем битвы лоббистов; Politics is becoming a battleground for lobbyists;
Глобализация становится всё более комплексной. Globalization is getting more complex.
Она становится холодной как лед. She turned as cold as ice.
Становится поздно и меня уже ждут. The hour grows late, and I'm expected.
Учитывая искажение реальности, стоящее за этим взглядом, становится понятно, каким образом Пия XII стали рассматривать как союзника Гитлера. Given the distortion of reality that lay behind this vision, it is easy to understand how Pius XII came to be considered by its advocates an ally of Hitler.
Поэтому наша задача становится трехсторонней. Toward that end, our task becomes threefold.
Вообще-то, земля становится теплей. Actually, the earth is getting warmer.
Вот, когда белок яйца становится белым! It's this that turns the white of an egg, well, white!
Но болото, напротив, становится шире и глубже. Instead, the swamp has grown wider and deeper.
Что значит тесто становится кислым? What does it mean, "dough becomes leaven"?
В этом такси становится холодно. Eliza, its getting awfully cold in that taxi.
И становится серой, как кожа умирающего Love turns grey Like the skin of a dying man
Старый режим Саудовской Аравии становится еще старше Saudi Arabia’s Old Regime Grows Older
“Протекционизм становится все более распространенным”. “Protectionism has become increasingly prevalent.”
Солнце заходит, и становится прохладно. The Sun goes in, it gets cool.
Озеро, которое, обычно синее, становится кроваво-красным. The lake, which is normally blue, turns blood red.
И времени для этого становится все меньше. Time is growing short.
Рациональное планирование становится почти невозможным. Intelligent planning becomes almost impossible.
Становится всё темнее и темнее. It's getting darker and darker.
Переключатель «Facebook», который становится синим при включении. A "Facebook" toggle that turns blue when marked
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.