Exemplos de uso de "старику" em russo

<>
Да ладно, дай шанс своему старику. Come on, give your old man a chance.
Она помогла старику перейти через дорогу. She helped the old man across the street.
Не двигайтесь, или я разнесу старику башку. Don't move or I'll blow the old man's head off.
Я желал своему старику смерти тысячу раз. I wished my old man dead a thousand times over.
Тогда я пойду к самому старику Дервенту. Then I'll go to old man Derwent himself.
Ох, старику не понравится быть под началом такого, как Чард. The old man won't like that, answering to the likes of Chard.
Сделайте старику хороший массаж, заварите ему травяного чая, и он будет в полном здравии. Give the old man a good rub, brew him some herbal tea, he'll be fit as a fiddle.
гибли коровы, Жаклин подслушала разговор отца со одним стариком, о том, что он собирается продать Жаклин старику за коров. So cows are dying, and cows are the most And Jaclyn overheard her father talking to an old man about how he was about to sell her for the cows.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему. The three animals tried to help the old man, the monkey using its ability to climb to collect fruit and nuts, and the fox catching fish in the stream to bring to him.
На суде дала показания одна-единственная жертва торговли органами. Ею оказался молодой чернокожий израильтянин по имени Элан Квик (Elahn Quick), продавший свою почку. Торговцы уговорили его поехать в больницу Миннесоты, чтобы продать орган 70-летнему старику. Only one victim of kidney selling testified - a young black Israeli, Elahn Quick - who was recruited by traffickers to travel to a hospital in Minnesota to sell his kidney to a 70-year-old man.
В деревне жил один старик. There lived an old man in a village.
Думаешь, все старики - родственные души? Do you think all old people are soul mates?
Мотая головой как маленький старик. Shaking his head like a little old man.
Нет, ты за стариками утки выносишь. No, you empty bedpans for old people.
Ну, мой старик - объездчик быков. Well, my old man, he's a bull rider.
И, к вашему сведению, старики обожают меня. And FYI, old people adore me.
Я поступил как глупый старик. I acted like a foolish old man.
Старики до сих пор кличут его "папашей". The old people still call him the gaffer.
Ты не такой тяжёлый, старик. You're not so heavy, old man.
Мы хотим провести время со стариками, послушать и записать их истории. We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.