Sentence examples of "стеклянными" in Russian

<>
Инфракрасный сигнал может блокироваться даже стеклянными дверьми шкафа. Even glass cabinet doors can block an IR signal.
Сенсор Kinect расположен в шкафу для телевизора со стеклянными дверцами. A Kinect sensor is positioned inside of a TV cabinet that has glass doors.
Сенсор Kinect расположен перед телевизором на комоде со стеклянными дверцами. A Kinect sensor is positioned in front of a TV on a cabinet that has glass doors.
А это место было знаменито своими синими стеклянными потолками и настенной плиткой. But the place was known for its blue glass ceiling and wall tiles.
Только в одних Соединённых Штатах миллиард птиц умирает от столкновений со стеклянными зданиями. In the U.S. alone, a billion birds die in collision with glass buildings.
Они насиловали братьев стеклянными бутылками, избивали их дубинками, швыряя их бесчувственные тела по всей комнате. They sodomized them with glass bottles, beat them up with clubs, and threw their bodies around a room.
Кроме того, здания и сооружения, построенные из бетона с тонкими стеклянными окнами, неэффективны в отношении нагрева и охлаждения. Moreover, buildings and houses constructed of concrete with thin glass windows are inefficient to heat and cool.
Животное подскакивает, расправляет крылья, машет ими, но не может на самом деле улететь, так как находится между двумя стеклянными пластинками. The animal jumps, it spreads its wings, it vibrates them, but it can't actually take off because the fly is sandwiched between two glass plates.
Мы создали то, что люди назвали стеклянными ногами хотя они были сделаны из полиуретана, материала, из которого делаются шары для боулинга. So we made what people lovingly referred to as glass legs even though they're actually optically clear polyurethane, a.k.a. bowling ball material.
Их также заставляют долгое время ждать у входа в тюремное здание, которое оснащено стеклянными экранами, не позволяющими посетителям разговаривать с заключенными: они могут только смотреть друг на друга. They are also made to wait a long time outside the prisons, which are equipped with glass screens that prevent visitors from talking to prisoners: they can only look at one another.
Раздвижная стеклянная дверь на балкон. Sliding glass door to the balcony.
Это тяжелое стеклянное пресс-папье. That is a heavy glass paperweight.
Возможно через раздвижную стеклянную дверь. Perhaps a sliding glass door.
Просто заменяем раздвижную стеклянную дверь. Oh, just redoing the sliding glass door.
Там вестибюль и стеклянные двери. There's an antechamber and a set of glass doors.
И до сегодняшнего утра - стеклянная крыша. And, until this morning, a glass skylight.
Возможно что-то типа стеклянной пипетки. Some kind of glass eyedropper, maybe.
Я сыграю девицу в стеклянной башне. I'll play damsel in the glass tower.
Закон не запрещает иметь стеклянную трубку. It's not illegal to have a glass pipe.
Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки. I found these little bits of glass.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.