Beispiele für die Verwendung von "стирка запрещена" im Russischen
На Уоррене была стирка, так что я её взял на себя.
Warren was on laundry, so I'll pick up his slack.
Детская порнография запрещена в большинстве стран, но Саэб хочет, чтобы я придумывал о ней предложения.
Child pornography is illegal in most countries, but Saeb wants me to make up sentences about it.
Тем не менее, связь с интернетом для получения и отправки электронной почты будет запрещена во время полетов на высоте ниже 3 километров.
Nonetheless, Internet connection to receive and send email will be prohibited during flights at a height lower than 3 kilometers.
Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички.
Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched.
При использовании инвесторского пароля торговля запрещена.
Trading is not allowed when the investor password is used.
Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.
You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer.
Обращаем ваше внимание, что до начала конкурса торговля на демо-счетах, которые подключились к конкурсу, запрещена.
Please note that before the contests starts, no one is allowed to trade using demo accounts.
Мало того, что выбил окно, так еще из-за этого подлеца вся стирка насмарку.
Not only did he break the window, the bastard, all my washing is ruined.
В этих случаях в окне клиентского терминала появится одно из сообщений: «Off quotes» / «Нет цен», «Cancelled by dealer» / «Отклонено дилером», «Not enough money» / «Недостаточно денег», «Trade is disabled» / «Торговля запрещена».
In these cases, one of the following messages will appear in the Client Terminal: "Off quotes"; "Cancelled by dealer"; "Not enough money"; "Trade is disabled".
И, как обычно, есть ещё стирка, штопка и шитьё.
And, of course, there's the mending and the sewing and the laundry.
Это может случиться, например, во времена быстрого движения цен, если цены растут или падают в одну торговую сессию на такие значения, что торговля запрещена или отложена по правилам соответствующей биржи.
This may occur, for example, at times of rapid price movement if the price rises or falls in one trading session to such an extent that under the rules of the relevant exchange trading is suspended or restricted.
Стирка экстра класса при таких объемах зависит от качества воды, концентрации отбеливателя, времени, и, конечно, от правильного перемешивания и температуры воды.
Proper washing at this volume depends on water quality, bleach concentration, time, and of course, agitation an heat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung