Exemplos de uso de "стойкость к действию солевого тумана" em russo
Испытание на совместимость с СПГ, на теплостойкость, на стойкость к действию озона: применимы, если элемент данного класса включает синтетические/неметаллические части.
CNG compatibility, resistance to dry heat, ozone ageing: Applicable if the class of the component consists of synthetic/non-metallic parts.
На структурном фронте, меры по увеличению заработной платы и ценовой гибкости улучшили бы стойкость к асимметричным ударам и помогли бы циклическим колебаниям новых стран подстроиться под остальную часть ЕС.
On the structural front, measures to enhance wage and price flexibility would improve resiliency to asymmetric shocks and would help the new countries' cyclical fluctuations become more attuned to the rest of the EU.
В глазах большинства украинцев мы живем в эпоху, когда на первом месте стоит общее стремление к переменам, к действию, готовность пойти на жертвы и решимость победить в борьбе с войной и хронической коррупцией.
In the eyes of a majority of Ukrainians, we are living in an era where what we need most is our shared commitment to change, action, and sacrifice, and a determination to win in struggles with war and endemic corruption.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеиватели) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу с помощью способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению.
The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Те, кто следует принципам первоначальной покупки, редко сталкиваются с третьей причиной необходимости продажи акций, и она должна побуждать к действию только в тех случаях, когда у инвестора имеются на то веские основания.
For those who follow the right principles in making their original purchases, the third reason why a stock might be sold seldom arises, and should be acted upon only if an investor is very sure of his ground.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу с помощью способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению.
The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Передавать, обеспечивать передачу любой несогласованной или не утвержденной рекламы или рекламного материала или подобного побуждающего к действию материала (спама).
To transmit, or procure the sending of, any unsolicited or unauthorised advertising or promotional material or any other form of similar solicitation (spam).
Алюминиевые сплавы должны удовлетворять требованиям испытаний на стойкость к коррозии, производимых в соответствии с пунктом A.4 (добавление A).
Aluminium alloys shall meet the requirements of the corrosion tests carried out in accordance with paragraph A.4 (Appendix A);
Активисты кампании UNiTE работают по всему миру, занимаясь просветительской деятельностью и призывая к действию.
The UNiTE campaign has mobilized participants around the world, raising awareness and spurring action.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу на основе способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению.
The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in appendix 3 to this annex.
Это может быть обусловлено различиями в значениях константы Генри и коэффициента разделения «воздух-вода», в силу которых бета-ГХГ обнаруживает большее сродство к твердым частицам, большую стойкость к разложению и меньшую летучесть.
This can be explained by differences in their Henry's law constant and air/water partition coefficient that leads to enhanced affinity for particles, greater resistance to degradation and reduced volatility of beta-HCH.
В приложении для туристов можно показывать рекламу выгодных авиабилетов с призывом к действию Book Now.
For example, a travel app can target its existing users with relevant flight deals in an ad with a call to action to Book Now for a flight.
Стойкость к химическому воздействию Материалы, используемые для изготовления цельнокомпозиционного баллона, должны испытываться по стандарту ISO 175 в течение 72 часов при комнатной температуре.
Materials used in an all-composite container must be tested according to standard ISO 175 for 72 hours at room temperature.
Выберите формат, изображения или видео, текст и ссылки или призывы к действию, если они доступны.
Choose your format, images or videos, text and any links or calls-to-action that may be available.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу при помощи способа, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению.
The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
Если вы хотите, чтобы как можно больше людей увидели ваш призыв к действию и нажали на него, можно обеспечить его продвижение.
If you want more people to see and click on your call to action, you can promote it.
Наружная поверхность трех новых образцов (рассеивателей) подвергается единообразному испытанию на стойкость к механическому износу на основе метода, описанного в добавлении 3 к настоящему приложению.
The outer face of the three new samples (lenses) shall be subjected to the uniform mechanical deterioration test by the method described in Appendix 3 to this annex.
В настоящее время вам потребуется привязать кнопку призыва к действию вашей рекламы к URL-адресу веб-сайта.
Currently, you'll need to link your ad's call-to-action button to a website URL.
Включить во всех приложениях ссылку на сноску " * */только для неметаллических частей ", когда делается ссылка на " стойкость к сухому теплу ".
Include in all the annexes reference to footnote “* */only for non-metallic parts”, when reference is made to “Resistance to Dry heat”
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie