Exemplos de uso de "стоявший" em russo
Бернар Дескейру получил в наследство от отца дом, стоявший рядом с нашим.
Bernard Desqueyroux had inherited the house next to ours from his father.
- Я видел, как какой-то человек, стоявший примерно в 20 футах от меня, выпрыгнул навстречу гвардейцу.
"I saw a man about twenty feet from me jump in front of a National Guardsman.
Вид бактерий, вызвавший, в конце концов, смерть британского офицера полиции в 1941 г., имел бы знак Ч, стоявший рядом не только с пенициллином, но и со всеми доступными сейчас антибиотиками.
The strain that ultimately caused the fatality of the British police officer of 1941 would have had S written next to not only penicillin, but each of the antibiotics we now have available.
Винисио Сересо, стоявший тогда во главе государства, позже сообщил правоохранительным органам, что убийство Мирны было организовано потому, что, согласно отчетам разведывательной службы, ее работа подвергала опасности усилия правительства по предотвращению народного восстания.
Vinicio Cerezo, head of state at the time Myrna was killed, later informed law enforcement authorities that Myrna was "targeted" because intelligence reports indicated that her work posed risks for the counterinsurgency effort.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie