Exemplos de uso de "странная" em russo com tradução "odd"
Traduções:
todos1329
strange564
weird303
odd222
bizarre102
peculiar35
funny24
curious16
queer11
kinky10
freak7
freakish7
screwy5
unusual5
quaint3
uncanny2
wierd2
singular1
outras traduções10
Верно то, что это весьма странная пара, имеющая давнюю историю вражды и подозрительности.
It’s true that Russia and China are an odd coupe with a long history of animosity and suspicion.
И на этой панораме скрыта очень интересная и странная закономерность, которую можно увидеть только представив визуально.
And there's a very interesting and odd pattern hidden in this data that you can only see when you visualize it.
У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
Это странная причуда в истории логики, что ни в чем не повинные Критяне должны были дать свое имя знаменитому “парадоксу лжеца”.
It is an odd quirk in the history of logic that the blameless Cretans should have given their name to the famous “liar paradox.”
Среди всех современных диктаторов самая странная стрижка, вероятно, у северокорейского Ким Чен Ына: гладко выбритые виски и затылок являются умышленной имитацией пролетарской стрижки его дедушки в стиле 1930-х годов.
The oddest-looking of all contemporary dictators must be North Korea’s Kim Jong-un, whose clean-shaven back and sides are cultivated as a deliberate imitation of his grandfather’s 1930s proletarian hairstyle.
Сперва они утверждали, что дефицит лишь отражает привлекательность превосходных инвестиционных возможностей США для всего мира – довольно странная позиция, учитывая, что экономика США не так уж быстро росла, особенно в сравнении с развивающимися рынками.
They argued at first that the deficits merely reflected the world’s attraction to superior US investment opportunities, an odd position given that the US was not growing especially quickly compared to emerging markets.
Странная коалиция в составе иранских радикалов, AIPAC, суннитского альянса во главе с Саудовской Аравией, правительства Израиля, американских политиков, представляющих обе партии, уже заставила Обаму пообещать дополнительные санкции против Ирана за его поддержку терроризма.
An odd coalition of Iranian radicals, AIPAC, the Saudi-led Sunni alliance, the Israeli government, and US politicians from both parties have already compelled Obama to promise additional sanctions on Iran for its sponsorship of terrorism.
Новые республиканцы считали что это было самоубийством, Джимми Картер назвал это нелепым, Пресса была чрезвычайно негативна, но странная вещь, за это очень хорошо проголосовали в Нью Гэмпшире, в первом штате предварительных выборов, где мы должны были выиграть.
Modern Republicans thought it was suicide, Jimmy Carter called it ridiculous, the press was extremely negative, but the odd thing was that it polled it very well in New Hampshire, the first primary state that we had to win.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie