Exemplos de uso de "страшна" em russo com tradução "scary"

<>
А действительно страшна ситуация следующим: перелов, загрязнение и изменение климата ничто не происходит в вакууме, And then the really scary thing about all of this - the overfishing, the pollution and the climate change - is that each thing doesn't happen in a vacuum.
Карен Картрайт, за то, что привела это шоу к жизни обманывая режиссера и за то, что поверила в меня, как в актера так сильно, что подстроила мою замену, которая имела прекрасный смысл, полагая, что настоящая эмоция, на сцене и вне, это слишком страшна для нее. Karen Cartwright, for bringing this show to life by stringing along its director and for believing me as an actor so much that she engineered my replacement, which made perfect sense, considering that real emotion, on stage or off, is way too scary for her.
На нашем крыльце страшная женщина. There is a scary woman on our front stoop.
Что, Кир, страшно с нами? Kir, is it scary to be with us?
Вперед идти страшно, назад совестно. To go straight ahead is scary, to go back is embarrassing.
Страшных фильмов я не смотрел. I haven't watched any scary movies recently.
Что может быть страшнее настоящих убийц? What's scarier than real live murderers?
Для человека нет зверя страшнее человека. For man, there is no beast more scary than man.
Шоу талантов - это совсем не страшно. Oh, a talent show, that's not scary at all.
А что страшного в старенькой библиотекарше? What's so scary about a little old librarian?
Самое страшное в жизни - это неизвестность. The scariest thing in life is uncertainty.
Но самое страшное не в этом. Here's the scarier thing.
Так насколько же страшны "подрывные" технологии? How Scary is Disruptive Technology?
Именно этим страшны события в Бирюлево. And so that’s what’s truly scary about Biryulovo.
Я очень не люблю страшные фильмы. I really don't like scary movies.
Мы будем сверлить их страшным взглядом! We are going to glare at them with scary eyes!
Я люблю тебя так сильно Это страшно I love you so much it's scary
Но на деле все не так страшно. This is actually less scary than it sounds.
Страшно быть здесь, среди умнейших из умнейших. It's really scary to be here among the smartest of the smart.
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга. And you can come back out through the scary orangutan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.