Exemplos de uso de "строкового" em russo
Если анализатор сервера Exchange обнаружит, что значение атрибута msExchRoutingMasterDN не содержит допустимого имени сервера и атрибут не содержит строкового значения «DEL:», на экран будет выведено предупреждение.
If the Exchange Server Analyzer finds that the value for the msExchRoutingMasterDN attribute does not contain a valid server name, and the attribute does not contain the string "DEL:", a warning is displayed.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки.
When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
Строковый дисплей — можно настроить дополнительный экран клиента.
Line display – You can set up an optional customer display.
Я немного знал о строковых командах Linux, поэтому мало что понимал.
I know very little about Linux line commands, so what I was watching had little meaning.
Когда выполняется элемент строкового элемента, каждый строковый элемент в документе отправляется для обработки.
When the line-item element is executed, each line item on the document is submitted for processing.
Строковое выражение, отображаемое в заголовке диалогового окна.
String expression displayed in the title bar of the dialog box.
workflow-процесс может быть создан для обработки документов или строковых элементов в документе.
A workflow can be created to process documents, or the line items on a document.
На нем был виден монитор компьютера Салима и строковые команды Linux, которые он вводил в окно терминала.
The video was a screen capture of his computer display, showing Linux line commands that he was entering in a terminal window.
Строковое выражение, содержащее подстроку, которую нужно заменить.
String expression containing substring to replace.
Строковое выражение, определяющее набор записей, которые образуют подмножество.
A string expression identifying the set of records that constitutes the domain.
Представляет собой строковое выражение, в котором выполняется поиск.
String expression being searched.
Строковое выражение, отображаемое как сообщение в диалоговом окне.
String expression displayed as the message in the dialog box.
Обязательный аргумент; строковое выражение, из которого возвращаются символы.
Required. string expression from which characters are returned.
Строковое выражение, обозначающее интервал времени, который требуется прибавить.
String expression that is the interval of time you want to add.
Ищет строковые значения с помощью подстановочных операторов ? и *.
Matches string values by using wildcard operators ? and *.
Тип хранящихся данных, например числовые, буквенно-цифровые или строковые.
The type of data that is stored, such as numeric, alphanumeric, or string.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie