Exemplos de uso de "студийный монтаж" em russo

<>
Просто монтаж — удобен в тех случаях, когда нужно лишь вырезать из видео пару секунд Just trim – Great for when all you need to do is shave a few seconds off a video
Хотя я в основном работаю как студийный музыкант, я также иногда даю концерты на улицах, чтобы заработать чуть побольше. Though I mainly work as a studio musician, I do a little busking to make some extra money.
Что тебе нужно, так это окончательный монтаж! What you need is the final cut!
Секс Пистолс выпустили только один студийный альбом который по существу был подражанием Нью-Йорк Доллс. The Sex Pistols only released one studio album, and it was basically a derivative of New York Dolls.
Я отвечаю за монтаж твоего дерьмового политика, с которым не я, а ты связалась, маленький гремлин. I own the edit on your shitshow politician that you connected yourself to, not me, you little gremlin.
Всего-навсего контракт студийный с G-Man Graves 'ом. Only a record deal with G-Man Graves.
Это окончательный монтаж? Is that the final cut?
Однажды, в книге о довоенной Польше, студийный портрет, абсолютный ангел, абсолютный ангел с измученными, мучающими глазами. Once in a book on pre-war Poland, a studio portrait, an absolute angel, an absolute angel with tormented, tormenting eyes.
Если считаешь, что монтаж займёт больше времени, мог бы по крайней мере позвонить. If you think editing will take more time, you should have at least given us a call.
Согласно записям агенства Холли, вы отвечали за монтаж и демонтаж оборудования. According to Holly's agency, you were responsible for setting up and breaking down the equipment.
Монтаж - Антонин Зеленка Editing - Antonin Zelenka
Две недели на монтаж и звук! Two weeks for sound and editing!
Скучным мне не показалось, а монтаж доверяю режиссёру. It doesn't seem boring, the editing is up to the Director.
Мы стараемся провести монтаж и установку по-возможности быстро но пожалуйста держитесь подальше ради собственной безопасности. And please, we will try and keep the construction and installation process as brief as possible, but steer clear of the area for your own safety.
Просто когда мы закончили монтаж фильма, мы обнаружили, что он оказался слишком коротким. It is because when we finished cutting the film, we discovered that it was too short.
Это гарантирует, что гипсокартон будет доставлен на рабочую площадку в дату, на которую намечен монтаж гипсокартона. This ensures that the drywall is delivered to the work site on the date that the workers need to install it.
Монтаж - следствие чувств, содержащих фотографии, которые извлечены и отображены в сетке. Montage causes all of the feelings that contain photographs to become extracted and display themselves in a grid.
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы. There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds.
Теперь вспомним, что весь монтаж соединений люди делают в ужасном холоде, при отрицательных температурах. And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub-zero temperatures.
Следующий режим называется Монтаж. The next movement is called Montage.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.