Exemplos de uso de "стулом" em russo com tradução "stool"

<>
Я орудую бильярдным кием или стулом, если в баре нет бильярда. I'm the one wielding a pool cue or a stool, if the bar doesn't have billiards.
Между двумя стульями не усидишь. Between two stools you fall to the ground.
На стуле в баре сидела женщина. A woman was sitting on a stool in a bar.
Нет скрытой крови в её стуле. No occult blood in her stool.
Алан, становится на колени на рыцарский стул. Alan, kneels on a knighting stool.
Не можешь залезть на барный стул, да? Struggling to get on the stool, are we?
Даме очень трудно сидеть на барном стуле. It's hard to sit ladylike on a bar stool.
Но и PPP сидят между двух стульев. But PPPs fall between the stools.
Это мой лабораторный стол, а это рабочий стул. That's my lab table and this is my work stool.
Но сначала ты должен помочь мне встать со стула. But first you have to help me off this bar stool.
Кстати, как уместить четырёх геев на одном барном стуле? Incidentally, how do you fit four gay men on one bar stool?
Только ты мог счесть барные стулья формой художественного выражения. Only you would consider bar stools to be a form of artistic expression.
Мэр и я практически выросли на этих барных стульях. The mayor and I practically grew up on these bar stools.
Мы в опасности каждый раз, когда у президента плохой стул. We're at code red every time the president has loose stool.
Если бы у нас было место, ты мог бы расставить свои вещи, барные стулья. If we had room, you could put your things in it, like your bar stools.
Стул может содержать образцы ДНК, но ваши кишечные бактерии, помогающие переваривать пищу, содержат свою ДНК. Stool samples can carry DNA, but your intestinal bacteria that helps you break down food, it has DNA of its own.
А он продолжал: "Ну, мы можем переделать верстак, поставить специальный стул, найти специальную опору и тиски, достать электрическое сверло". And then he said, "No, we can modify the workbench maybe to put a special stool, a special anvil, special vice, and maybe an electric screwdriver."
Слушай, почему бы тебе не сделать всем одолжение, поднять свою пьяную задницу с этого стула, заплатить даме и уйти? Look, why don't you do everybody a favor and get your drunk ass off that stool, pay the lady, and leave?
Прямо между "Свекольный сезон наконец-то настал" и "Ой-ёй, красный стул из-за свёклы может вызвать страх, что у вас рак" Beet season is finally here "and" Uh-oh, red stool from beets leads to cancer scare
Даже более нежелательными будут последствия для стран, которые попадают между “двумя стульями” (не являясь протекторатом или первоочередниками цикла расширений), таких как Словакия, Болгария и Румыния. Even more unsettling would be the consequences for countries that fall between two stools (neither protectorate nor first circle of enlargement) such as Slovakia, Bulgaria and Romania.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.