Exemplos de uso de "сужается" em russo

<>
Traduções: todos70 narrow42 taper17 outras traduções11
Круг друзей Венесуэлы в регионе сужается. Venezuela's circle of friends in the region is shrinking.
number_2 Диапазон со временем сужается number_2 Range decreasing over time
Свобода действий у Вашингтона медленно, но верно сужается. Slowly but surely, Washington’s freedom of action is being constricted.
На следующем графике показан актив в узком диапазоне, который при этом сужается, что говорит о более низкой волатильности. The image below shows an asset with a low range which is decreasing, indicating lower volatility.
По сравнительному принципу, баланс ФРС продолжает расширяться, при этом баланс ECB (Европейского центрального банка) сужается, что оказывает поддержку EUR. On a relative basis, the Fed’s balance sheet continues to expand while the ECB’s is contracting, which supports the EUR.
Для тех, кто не знает, можно провести аналогию этой модели с человеком, сжимающим цилиндрическую винтовую пружину: когда диапазон сужается, внутри пружины увеличивается давление. For the uninitiated, this pattern is analogous to a person compressing a coiled spring: as the range continues to contract, energy builds up within the spring.
Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10. Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC.
В этом примере роль Mail Recipients назначается группе ролей Seattle Recipient Admins, затем область действия этого назначения сужается до подразделения Sales\Users в домене Contoso.com. This example assigns the Mail Recipients role to the Seattle Recipient Admins role group and scopes the assignment to the Sales\Users OU in the Contoso.com domain.
И что же происходит? Наше сознание не сужается, а расширяется, и те три дня в Париже кажутся более наполненными впечатлениями, чем месяцы обычной жизни, где мы ходим, говорим, посещаем собрания факультета в нашем городе. And what happens then is not that our consciousness contracts, it expands, so that those three days in Paris seem to be more full of consciousness and experience than all the months of being a walking, talking, faculty meeting-attending zombie back home.
Часто проводим аналогию этой модели с человеком, сжимающим цилиндрическую винтовую пружину: когда диапазон сужается, внутри пружины увеличивается давление. И если, в конечном счете, ослабить одну из точек пережатия, то пружина резко устремится в этом направлении. When one of the pressure points is eventually removed, the spring will explode in that direction.
Однако в Монголии в результате миграции из сельских районов в городские, которая приобрела чрезмерные масштабы в Улан-Баторе, заметно сокращается численность сельского населения и сужается круг возможностей для функционирования производственных предприятий и предприятий сферы обслуживания в аймаках и сомонах. However, in our country, rural-to-urban migration over concentrated in Ulaanbaatar drastically reduces populations in rural areas, and weakens opportunities to operate production and service businesses in aimags and soums.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.