Exemplos de uso de "сунул" em russo
Я уделяю внимание деталям, например таким, что ты сунул палец в мой кофе.
Oh, I pay attention to details, like you just put your finger in my coffee.
Я здесь шесть лет раздеваюсь, а ты сунул шмотки в этот чертов мешок?
I been in that locker for six years and you put my stuff in a bag on skid row?
Когда я сунул 100 иен и нажал на кнопку, чтобы купить в автомате кофе, вывалились сразу четыре банки!
When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine, four cans dropped down all at once!
Может, сунуть голову под колесо автомобиля?
Maybe I can put my head under the back wheel of your car?
Она положила меня на противень, посыпала паприкой, и сунула в духовку.
She put me on a baking sheet, sprinkled me with paprika, and put me in the oven.
Я не хотела неприятностей, поэтому сунула кеды под домик для гостей.
I didn't want to get in trouble, so I put my shoes under the guest house.
Должно быть, они сунули ее не на ту полку при уборке.
They must have put it back on the wrong shelf, dusting.
И вы просто велели ему пойти и сунуть голову в петлю?
So you just told him to put his head in a noose?
Если через пять секунд здесь не будет новой двери, я лично суну тебя в эту пилораму.
If I don't see a new door in my station in five seconds, I will personally put you through the shredder.
Как-то раз мы с женой шли по рынку, и кто-то сунул мне в лицо клетку.
I was walking in the market one day with my wife, and somebody stuck a cage in my face.
И либо тест на отцовство вернулся отрицательным и ты сунул его парню в лицо, либо, он вернулся положительным, ты заткнулся, и у тебя начала болеть нога.
And either the paternity test comes back negative and you shove it in the guy's face, or it comes back positive, and you shut up, and your leg starts hurting.
Они хотят объявить ему импичмент, потому что он нарушил свои клятвы, устроил смуту в президентстве, сунул стране под нос сове либидо, а единственной пострадавшей будет женщина, которую он поимел.
They want to impeach a man because he broke his vows and disturbed the office of the presidency and distracted the country with his libido, and the only person that gets raked over the coals is the woman he screwed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie