Exemplos de uso de "сути" em russo

<>
Ох, давай ближе к сути. Oh, get to the point.
нападение было, по сути, политическим заявлением. the attacks were, in essence, a political statement.
Кажется, он не уловил сути. He seems to have missed the point.
Это по своей сути является международным сотрудничеством. This is the very essence of international cooperation.
Давайте перейдём к сути дела. Mr. President, let us come to the point.
История человечества - это, по сути, история идей. Human history is in essence a history of ideas.
Так что переходи сразу к сути. So you got to get right to the point.
По сути, именно это и произошло прошлой осенью. In essence, this is what happened last autumn.
Однако эти эксперты не улавливают сути. Yet these experts are missing the point.
По сути дела, Ближний Восток переживает кризис модернизации. In essence, the Middle East is experiencing a crisis of modernization.
Я перейду к сути дела, Джек. I'm gonna get right to the point, Jack.
И, по сути, это и есть парадокс дружбы. And this, in essence, is what's known as the friendship paradox.
Давайте, я сразу перейду к сути дела. Let me get right to the point.
По сути, имеются только три группы бедных стран: There are, in essence, only three groups of poor countries:
Но она не учитывает сути протестных движений. But this misses the point of protest movements.
Так что, по сути, наш мир – это мир «Большого нуля». So ours is, in essence, a G-Zero world.
Он всегда должен переходить к сути дела? Does he always have to get right to the point?
Наконец, он получает нечто формально правильное, а по сути издевательство. As a result, he gets something which technically is correct, but in its essence is just a mockery.
Это так далеко от сути, Ваша Честь. This is so far off the point, Your Honor.
По сути, могли бы мы сделать из химии некое "приложение"? In essence, could we "app" chemistry?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.