Exemples d'utilisation de "сфинксу" en russe

<>
Traductions: tous31 sphinx31
Это мой желудок Пойду грузить камни, а вы сходите к сфинксу. While I pack up the boat, you can visit the sphinx.
Раздражительный верблюд может привезти нас в её сердце - к Сфинксу и пирамидам в Гизе. A grumpy camel ride can take us back to the heart of it - to the Sphinx and the Pyramids at Giza.
Но так же очевидно, что Ху - аппаратчик подобный сфинксу, в которого когда-то поверили китайские и Западные либералы, и который вряд ли создаст более открытый и человечный Китай, чем они себе представляли из его обещаний. But it is equally obvious that Hu, the sphinx-like apparatchik in whom Chinese and Western liberals alike had once invested hope, is unlikely to deliver the more open and humane China that they thought he had promised.
Вы были членом клуба "Сфинкс"? You were in the Sphinx Club?
Тебе не идёт быть сфинксом. The sphinx look doesn't suit you.
Пирамиды, огромный сфинкс, Нил, верблюжье такси. Pyramids, giant sphinx, Nile river, camel taxis.
Что делает сфинкса седьмым чудом света? What makes the sphinx the Seventh Wonder?
Мы вышли на Сфинкса год назад. We were on to the Sphinx a year ago.
Глаза Сфинксов, они закрыты или нет? The Sphinxes' eyes, are they open or shut?
Сфинксы смотрят прямо тебе в сердце. The Sphinxes can see straight into your heart.
Тысячи лет Сфинкс действительно охранял пирамиды Египта. For thousands of years the Sphinx DlD guard the pyramids of Egypt.
Мы контролируем цены на экстази, не Сфинкс. We control the price of X, not the Sphinx.
Помоги пирамиде, спаси сфинкса, так что ли? Adopt a pyramid, save a sphinx, that kind of thing?
Она может выпытать секреты даже у сфинкса. She could worm the secrets right out of a sphinx.
Не хватает только сведений о происхождении Сфинкса. What's missing is anything about the origins of the Sphinx.
Знаешь, я не умею читать мысли сфинксов. You know, I can read sphinxes' minds.
Я имею в виду, он стал как сфинкс. I mean, he became like a sphinx.
Сайт разработан неизвестным гением который называет себя Сфинксом. The site was developed by an unknown mastermind who calls himself the Sphinx.
Благородный чужестранец, не желаете ли портрет со сфинксом? Stranger, a portrait with the Sphinx as souvenir?
Адвокат, почему вы ведёте разговор, а ваш клиент сидит там тихо, как сфинкс? Counsel, why is it you're doing all the talking, and your client is sitting there silent as a sphinx?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !