Exemplos de uso de "счёл" em russo

<>
Traduções: todos624 consider521 count5 outras traduções98
Том счёл историю Мэри интересной. Tom found Mary's story interesting.
Я счёл этот фильм очень интересным. I found this movie very interesting.
Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной. Tom found the book Mary had given him quite boring.
Однако конгресс счёл их коварными и не заслуживающими доверия. However, Congress decided they were sneaky and could not be trusted.
Я не счёл нужным отмечать это в своём календаре. I neglected to note it in my calendar.
Я подписывала декларацию перед нашим сквайром и он, похоже, счёл меня вполне достойной. I have signed the pledge before our squire, and he seemed to find me honourable enough.
Он велел передать вам, что у него разболелось горло, и он счёл за лучшее остаться в Чичестере. He said to tell you he had a sore throat and thought it best to stay on in Chichester.
Учитывая тот факт, что у него есть железное алиби на ночь убийства, судья счёл возможным освобождение под залог. And the fact that he has an airtight alibi for the night of the murder, the judge felt there was a case for bail.
В конце концов, Сапатеро счёл необходимым сказать представителю Ватикана о том, что испанские священнослужители должны прекратить своё вмешательство в выборы (которые он выиграл). Zapatero eventually felt it necessary to tell a Vatican envoy that Spanish bishops should stop meddling in the elections (which he won).
Фрам счёл это несколько педантичным, но сделал вывод, что это символично для характера президента и что ``страна может положиться на то, что администрация Буша не будет хитрить и лгать". Frum thought this a bit pedantic, but concluded that it was emblematic of the President's character and that "the country could trust the Bush administration not to cheat and not to lie."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.