Exemplos de uso de "съели" em russo

<>
Traduções: todos532 eat455 have62 consume7 outras traduções8
Кухарка сказала мне, что дети Перри съели весь торт. Cook told me the Perry children took all the cake.
Ты пришел как раз вовремя, чтобы увидеть то, что съели черепашки. You're just in time for us to put back what the turtles snapped away.
Давайте придём домой и почистим зубки от всего того сахара, что вы съели. Let's get home and brush all that sugar out of your teeth.
На мне тяжкий груз вины и того сырного омлета, который мы вместе съели. I'm heavy with guilt, and that cheese omelet we just split.
Короче, люди получили больше того, зачем и пришли в ресторан, даже если и съели меньше белков. People got, in short, more of what they came there for even though they got less protein.
Мы бы вымерли миллиардами, и очень быстро. Нас бы съели волки. Мы были бы беззащитны. Мы не смогли бы вырастить достаточное количество еды, или найти достаточно еды. We would die by the billions, and very quickly: The wolves would get us, we would be defenseless, we would be unable to grow enough food, or find enough food.
Однако хранить наличные рискованно. В этом убедились греческие вкладчики, обеспокоенные надежностью банковских депозитов и переложившие сбережения в матрасы: количество вооруженных ограблений квартир резко выросло, а часть банкнот съели грызуны. But holding cash can be risky, as Greek savers, worried about the safety of their bank deposits, learned after stuffing it into their mattresses and walls: the number of armed home robberies rose sharply, and some cash was devoured by rodents.
Тем не менее, ничто из вышеперечисленного не повлияло на каждодневную жизнь румын, – в действительности, война в Косово и наложенные на Сербию санкции съели 1 или 2 процента прошлогоднего ВВП Румынии. None of this, however, made any difference in people’s daily lives - indeed, the Kosovo war and sanctions on Serbia knocked 1-2% off Romania’s GDP last year.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.