Exemplos de uso de "сырой овощ" em russo
Это люди, которые думают о еде, думают заранее, планируют, люди, которые могут смотреть на груду сырых овощей и узнавать их.
It's people who think about food, who think ahead, who plan, who can stare at a pile of raw vegetables and actually recognize them.
Сырые овощи, которые были нарезаны в форме кубиков, ломтиков или мелких кусочков, за исключением тех, которые были только вымыты, очищены или просто разрезаны пополам.
Raw vegetables which have been diced, sliced or otherwise size reduced, but excluding those which have only been washed, peeled or simply cut in half.
Один уже превратили в овощ, а этот цитирует Шекспира на петле.
One man ends up a vegetable, While the other one recites shakespeare on a loop.
"Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля.
"You eat it raw, and then swallow a glass of aquavit," says Havard Halvarsen, full-time local firefighter but also the so-called "Rakfisk General," in charge of running the festival.
Ты стал как овощ, полностью потерял способность разговаривать, и ходить в туалет.
You became just like this vegetable, completely lost the power of speech, and bladder function.
Она приехала на юг со спутницей старше себя, которую Кеверн считал ее тетей, при этом последняя получила в наследство дом в сырой, но похожей на рай долине под радостным названием "Райская долина".
She had come south with an older companion whom Kevern took to be her aunt, the latter having been left a property in a wet but paradisal valley called, felicitously, Paradise Valley.
Я и овощ Эндрю, но так как он сейчас слюни пускает, остаюсь только я.
Well, me and the vegetable Andrew, but he's just drooling now, so it's just me.
В США продолжают увеличиваться запасы сырой нефти, из-за чего товарные запасы достигли максимального исторического уровня для этого времени года.
In the US, crude stockpiles are continuing to grow, pushing inventories to their highest ever level for this time of the year.
Он все продолжал говорить про свой новый овощ, который он открыл, понимаешь ли, он назывался картофель.
He kept going on about this new vegetable of his he'd discovered, you see, called the potato.
Оба контракта сырой нефти начал новую неделю в оборонительной позиции с утра.
Both crude oil contracts started the new week on the back foot earlier this morning.
Если сомневаетесь, взгляните на график сырой нефти с индикатором RSI на нем.
If in doubt, take a quick look at a chart of crude oil with an RSI indicator on it!
Вы знаете, в ней такое количество добавок, всяческих присадок "Е", ингредиентов, что вы просто не поверите. Недостаточно овощей. Картофель фри предлагается как овощ.
You know, the amount of additives, E numbers, ingredients you wouldn't believe - there's not enough veggies at all. French fries are considered a vegetable.
Размер НДПИ, в частности на ноябрьскую добычу одной тонны сырой нефти составил 5491 рублей или 16,3 долларов/б) на основе средней цены на уральскую нефть за рассматриваемый месяц в 78,3 долл./баррель, а USDRUB на уровне 45,9.
The mineral exploration tax (MET) on crude oil production was 5,491 roubles per ton ($16.3/bbl) in November, based on average Urals oil price for the month of $78.3 per barrel and USDRUB rate of 45.9.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie