Exemplos de uso de "табачном" em russo
Traduções:
todos197
tobacco197
Эстерхаз написал в своем табачном извинении: "Мои руки в крови. Руки Голливуда тоже в крови.
Eszterhas wrote in his tobacco mea culpa, “My hands are bloody; so are Hollywood’s.
Другие вещества в табачном дыме – например, ингибиторы моноаминоксидазы, обладающие эффектом антидепрессанта, – усиливают зависимость от табака. А в никотиновых ингаляторах их нет.
Other substances from tobacco smoke – such as monoamine oxidase inhibitors, which have antidepressant effects – reinforce tobacco dependence, but are absent from vaporized nicotine.
Но не только суды противодействуют табачной отрасли.
And it is not just courts that are taking action against the tobacco industry.
реклама, стимулирование продажи и спонсорство табачных изделий;
Tobacco advertising, promotion and sponsorship;
Представители табачной промышленности усиленно противодействовали принятию этого закона.
The tobacco industry lobbied hard against the laws.
Однако никотин только частично является причиной табачной зависимости.
But nicotine is only partly responsible for tobacco dependence.
Например, Норвегия лишила табачную промышленность более $2 млрд.
For example, Norway has divested more than $2 billion from the tobacco industry.
В 1990 году Гарвард полностью дивестировал табачные компании.
In 1990, Harvard divested completely from tobacco companies.
Моя компания разрабатывает фойе представительского класса для табачной компании.
My firm's designing an executive lounge for a tobacco company.
На протяжении десятилетий табачная промышленность производила больше, чем просто сигареты.
For decades, the tobacco industry manufactured more than just cigarettes.
Предыдущие табачные вакцины терпели неудачу, потому что они содержали антитела.
Previous tobacco vaccines failed because they contained antibodies.
Филиппины запретили представителям власти взаимодействовать с табачной промышленностью, без крайней необходимости.
And the Philippines has barred public officials from interacting with the tobacco industry unless absolutely necessary.
В течение многих лет табачные компании умудрялись поддерживать положительный имидж курения.
For many years, tobacco companies were able to maintain a strong pro-tobacco façade.
Это самые суровые в мире условия для оформления упаковок табачных изделий.
It is the world's most strict regime for the packaging of tobacco.
Сопротивление со стороны табачной промышленности является явным препятствием для контроля над табаком.
Opposition from the tobacco industry is an obvious obstacle to tobacco control.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie