Beispiele für die Verwendung von "так и" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle16745 and15163 andere Übersetzungen1582
Как домовладельцам, так и съемщикам. You know, landlords and tenants alike.
Ты так и остался содержанкой. And you remain a kept man.
И я так и сделал. And so this is the way I dealt with it.
И именно так и случилось. And so they have.
Как предкрылки, так и разрезные закрылки. She'll have split flaps and leading edge slats.
И возможно это так и есть. And maybe they are.
Наш цирюльник стрижет так и ежиком. Our barber only really knows how to do this and crew cuts.
Так и случилось в нашей истории. And that's what happened there.
Так и есть, и наши телефоны разрываются. That's right, and our phones have been ringing off the hook.
Ты так и не ответил на вопрос. And you never answered my question.
Мы с Тулием обязательно так и сделаем. Tullius and I would have it so.
И я думаю, это так и есть. And I think that's true.
И так и не получил темпоральный ограничитель. And he hasn't got the temporal limiter.
Урожай собрали, а разбойников так и нет. The threshing's done, and still no bandits.
Это звучит резко, но так и будет. It sounds hard, and so it will be.
Так и можете передать вашему, эх, свинарнику. And you can take that back to your, uh, pigpen.
Вот так и появился наш обезьяный рынок. And so our monkey marketplace was born.
Поступать так и выходить сухим из воды. He cannot do this to us and get away with it.
Контракты были как срочными, так и бессрочными. The contracts were for both definite and indefinite time periods.
И я его видел - так и знай. And I've seem Him as well, so you know.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.