Exemplos de uso de "так как" em russo com tradução "as"

<>
И так как я эксперт дедукции. And as I am an expert at deduction.
Кое-что произошло так как ожидалось: Some things happened as expected:
Она повесила чистую одежду так как он велел. She hung his dry cleaning exactly as he had requested.
Который, кажется, прошел без так как разбитого подфарника. Which it seems to have passed without so much as a broken sidelight.
Так как стало холодать, мне захотелось надеть свитер. As it got colder, I began to want a sweater.
Так как население растет, также будет расти проблема. As the population grows, so will the problem.
NZD потерял много, так как цены на молоко падают. NZD the big loser as milk prices fall
Так как уровни выплат резко упали, микро-кредитование застопорилось. As repayment rates plummeted, micro-lending ground to a halt.
Так как я очень занята, не рассчитывайте на меня. As I'm very busy, don't count on me.
Так как я наполовину человек, ваша репутация останется незапятнанной. Then as I am half human, your record remains untarnished.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж. As I am off duty today, let's go to the beach.
И, так как в те времена управлять моделью было невозможно, And of course, as a model in those years, you couldn't control it.
Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом. We are having your cheque returned to you, as it is post-dated.
Так как книга написана в спешке, в ней много ошибок. As it was written in haste, the book has many faults.
«Осеннее заявление»: Осборн становится Скруджем, так как налоги нужно снижать Autumn Statement: Osborne turns Scrooge as tax take declines
Это важно, так как это подтверждает, что процесс корректно запущен. This is important, as it confirms you have successfully initiated the process.
Регулярно просматривайте эту статью, так как ее содержание может меняться. Be sure to check back from time to time as these policies may change.
Дефляция опасна, так как она представляет собой ловушку для ликвидности; Deflation is dangerous as it leads to a liquidity trap:
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером. He left his team as he could not get along with the manager.
Медь упала тоже, так как импорт меди в Китае снизился. Copper fell too as China’s copper imports plunged.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.