Exemplos de uso de "так старалась" em russo

<>
Она так старалась, но всё зря. She's tried hard but nothing's happened.
Она так старалась, чтобы мы пошли вместе, а потом ушла. She makes a big deal about going together, - then bails.
Но я так старалась, чтобы тебя осчастливить. In order to make you happy, I'm trying so hard.
Нет, она так старалась и это его вина что мясо на вкус, как деревянная доска. No, she tried so hard, and it's his fault this roast tastes like a plank of wood.
Я так сильно старалась доказать, что Мясник из Бэй-Харбор все еще на свободе, что пересмотрела несостыковки по смерти Трэвиса Маршалла. I was trying so hard to prove that the Bay Harbor Butcher was still active, I overlooked some loose ends on Travis Marshall's death.
Думаю мы должны остаться с группой потому что я так сильно старалась вписаться, но кажется чем больше я пытаюсь тем больше меня не любят. Well, I thought we should stay with the group, because I was trying so hard to fit in, but it seems like the more I try, the more I get ragged on.
Я старалась, чтобы все выглядело между прочим, но слова из меня так и сыпались. I tried to keep it conversational, but words just kept pouring out of my mouth.
Господь сказал: "Старалась как могла - и это твой успех". С помощью подобных вещей, я сформулировал свое определение успеха. Которое выглядит так: состояние ума, полученное путем самоудовлетворения от понимания того, что вы приложили все усилия, на которые были способны. The Master said, "Thou didst thy best, that is success."" From those things, and one other perhaps, I coined my own definition of success, which is: peace of mind attained only through self-satisfaction in knowing you made the effort to do the best of which you're capable.
Она старалась изо всех сил, и у неё не получилось. She tried hard and she failed.
Вам не обязательно приходить сюда так рано. You need not have come here so early.
Том цеплялся к касающимся его предложениям, в то время как Мэри, как могла, старалась их перевести. Tom was quibbling about the sentences concerning him, while Mary was doing her best to translate them.
Твой отец был в Париже, не так ли? Your father has been in Paris, hasn't he?
Она старалась не плакать. She tried not to shed tears.
Извините, что заставила вас так долго ждать. I am sorry to have kept you waiting so long.
Она очень старалась She did her best
Почему японцы так предвзято относятся к лесбиянкам и бисексуалистам? Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
Исполнительный редактор The New York Times Джил Абрамсон (Jill Abramson), занимающая десятое место, сообщила Forbes, что когда ее двое детей были маленькими, она старалась быть в курсе того, что им задавали в школе. Executive Editor of The New York Times, Jill Abramson (No. 10) told Forbes that when her two children were young, she tried to be available and informed on their class work.
Чему ты так радуешься? What are you so happy about?
Как и многие жертвы, я старалась спрятать эти воспоминания в самые дальние закоулки своей памяти. Like so many victims, my way of coping was to shove the memory into the back of my mind.
Люди, которые считают своих цыплят до того, как они вылупятся, поступают очень мудро, потому что цыплята носятся так бестолково, что подсчитать их в точности совершенно нереально. People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.