Exemples d'utilisation de "танку" en russe
Traductions:
tous583
tank583
В ходе неофициальных консультаций полного состава, состоявшихся 18 апреля 2001 года, помощник Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира кратко проинформировал членов Совета о военных нападениях через «голубую линию» 14 и 16 апреля, когда силы Хизбаллы выпустили две ракеты по танку израильских сил обороны в районе фермерских хозяйств Шебаа, а в ответ Израиль нанес удар с воздуха по сирийской радиолокационной станции в долине Бекаа.
At the informal consultations of the whole held on 18 April 2001, the members of the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on the military attacks across the Blue Line of 14 and 16 April, which involved the firing by Hizbollah of two missiles at an Israeli Defence Force tank in the Shab'a farms area and a retaliatory attack by the Israeli airforce against a Syrian radar position in the Bekaa Valley.
Вы убили командира танка специального назначения.
You killed the commander of the tank special purpose.
V максимальная вместимость увеличенного грузового танка,
V maximum capacity of the enlarged cargo tank,
Тот, кто наберет тысячу очков, получит танк.
The tank goes to whoever can earn a thousand point first.
В рапорте начальника заставы фигурирует самоходный танк.
In the report by the Chief outpost tank is self-referred.
Группа художников нанесла картину танка на стену.
A group of artists decided to paint a life-size tank on a wall.
«Когда танк пересекает границу — это одно, — сказал он.
“It’s one thing if a tank crosses your border,” he told HuffPost.
Типичный удар по танкам происходил совсем по-другому.
A typical attack on a tank was wholly different.
В грузовых танках должно постоянно поддерживаться повышенное давление.
Overpressure must be constantly maintained in cargo tanks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité