Exemples d'utilisation de "танцевальном клубе" en russe

<>
Хуже чем торчать в танцевальном клубе, где дают скидку по членским карточкам? Uh, worse than being at a dance club That has a price club?
Я иногда встречаю его в клубе. I sometimes meet up with him at the club.
- То, что я ничего не знал о танцевальном мире, поэтому я мог подойти к своей работе со свежими идеями, не будучи обремененным какими-либо ожиданиями. Being completely ignorant of the dance world, so I could approach my work with a fresh eye, unburdened by expectations.
«Это...» «Рабочие рукавицы и совок. Одни из главных инструментов в клубе садоводов.» "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
Как же круто мы оттянулись, проведя всю ночь в том танцевальном зале. What a blast we had at that dance hall dancing all night.
А вы в каком клубе состоите? Which club do you belong to?
В колледже мы были на танцевальном конкурсе и заняли 3 место из 100 участников. In medical school, we entered a dance competition and came third place out of over 100 entrants.
Многие ищут членства в этом клубе. Admission to the club is eagerly sought.
Ник учувствует в танцевальном конкурсе. Well, because nick is entering the dance contest.
Проблема в том, что Нэнси не ходит на встречи в клубе. The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.
Два лета в детском танцевальном лагере с моей мамкой. Two summers of pre-teen dance camp with my moms.
Она, безусловно, лучший игрок в клубе. She is by far best player in the club.
Это общественный хор, а не латиноамериканские ритмы в танцевальном зале! This is a community choir, not a conga line at the Hammersmith Palais!
Джил — единственная девушка в нашем клубе. Jill is the only girl in our club.
Дамы и господа, мы рады лицезреть так много юных лиц на первом танцевальном вечере нашей миссионерской организации. Ladies and gentlemen, we are delighted to see so many young faces at our first annual Mission dance.
Я один раз повстречал его в клубе. I meet him on occasion at the club.
Мы не участвовали в танцевальном конкурсе? We never entered a dance contest?
Я состою с теннисном клубе. I'm in the tennis club.
Большинство из вас будут работать в танцевальном классе с 10 до 11 и дегустировать вино и сыр с 12 до 13. Most of you will work the dance class from 10 to 11 and the wine and cheese tasting from 12 to 1.
"Большинство этих хедлайнеров начинали в Carolines, а потом добились большего успеха, достигли уровня, когда они уже слишком знамениты, чтобы выступать в клубе", - сказала Хёрш. "Most of these headliners appeared at Carolines, and went on to greater success, to the point where they're too big to play a club," Hirsch said.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !