Exemplos de uso de "темп" em russo com tradução "pace"

<>
Мы можем немного ускорить темп? Can we pick up the pace, please?
Мы должны ускорить наш темп. We have to pick up our pace.
Вы не сможете держать ее темп. You can't keep up with her pace.
Давайте, ребята, Давайте немного прибавим темп. Come on, guys, let's pick up the pace a little bit.
Что это ты делаешь, пытаешься увеличить темп? What are you trying to do, trying to pick up the pace?
Но такой темп казался нам слишком медленным. But the pace wasn't fast enough for us.
А я просто пытаюсь сохранить темп бега. And I'm just trying to focus on my pace.
ЕЦБ ускоряет темп нормализации в самый подходящий момент. The ECB is accelerating the pace of normalization at precisely the right moment.
Кредитно-денежное управление Сингапура замедлит темп роста SGD. The MAS will slow-down the pace of SGD appreciation.
Тебе определенно нужно выбрать темп в следующий раз. You really need to pick up the pace next time.
В результате глобализации темп развития может быть взрывным. As a result of globalization, the pace of development can be explosive.
Темп и масштаб нынешней экономической трансформации, безусловно пугает. The pace and scale of the current economic transformation is undoubtedly daunting.
Это непосильный темп, но целеустремленность бригады обычно помогают поддерживать деревенские музыканты. It's a backbreaking pace, but village musicians usually help keep the team motivated.
Так что вам лучше набирать темп, - потому что мы растём на. So you better pick up the pace 'cause we are waxing your.
Я надеялся сменить темп, но не имел в виду отключение энергии. I was hoping for a change of pace, but a blackout isn't exactly what I had in mind.
Необходимо ускорить темп бюджетной консолидации с учётом экономического роста и уровня безработицы. The pace of fiscal consolidation should be set with a keen eye on growth and employment.
В частности, необходимо поддерживать темп создания рабочих мест, достигнутый в последние годы. In particular, the pace of job creation achieved in the last few years must be maintained.
Если мы будем сохранять этот темп, то мы уберемся отсюда к завтраку. We keep moving at this pace, We'll be out of here by early afternoon.
Это был гораздо более маленький город, и темп урбанизации невероятен и огромен. It was just a much smaller city, and the pace of urbanization is incredible and enormous.
Если такой темп сохранится, то к концу недели мы можем стать свидетелями паритета… If we keep up this pace then we could reach parity by the end of this week…
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.