Exemples d'utilisation de "товарные" en russe

<>
Преимущества CFD на товарные фьючерсы Advantages of CFDs on Commodity Futures
Сущность этой проблемы проста: какими бы ценными ни были научные прорывы, требуется большая работа, чтобы превратить их в товарные лекарственные препараты. The problem is straightforward: As valuable as scientific breakthroughs may be, it takes a lot of work to turn them into marketable drugs.
Товарные коды для классификации и сопоставление объектов Commodity codes for classifying and mapping entities
Товарные рынки тоже стали источником дефляционного давления. Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure.
Международные товарные рынки находятся в состоянии стресса. International commodity markets are under stress.
заоблачные товарные цены и дешёвые международные кредиты. sky-high commodity prices and cheap international money.
Вместе с этим упали и товарные цены. Commodity prices fell, too.
Для продуктов можно назначить товарные коды для продуктов. For products, you can assign commodity codes to products.
Однако, в основном товарные ETF – индексные фонды, отслеживающие специальные индексы. However, generally commodity ETFs are index funds tracking non-security indices.
Товарные коды по заказам на продажу и заказам на покупку Commodity codes on purchase orders and sales orders
Товарный код — создание шаблона каталога, содержащего товарные коды, принятые в отрасли. Commodity code – Generate a catalog template that includes industry-standard commodity codes.
На экспресс-вкладке Товарные коды, добавьте подкатегории из импортированных товарных кодов. On the Commodity codes FastTab, add subcategories from imported commodity codes.
Товарные биржи помогают фермерам получать доступ к ценам в реальном времени. Commodity exchanges are enabling farmers to access real-time prices.
Товарные рынки бумаг неоднократно доказывали свою уязвимость в отношении ожидаемого падения цен. Commodity markets have repeatedly proved vulnerable to expectations that prices will fall.
Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными. Indeed, Asian trade and commodity flows are increasingly interlinked.
Излишне говорить, что демографическая трансформация, товарные ограничения и геополитическая неопределенность усложняют все это. Needless to say, demographic transitions, commodity constraints, and geopolitical uncertainties complicate all of this.
Однако я по-прежнему более оптимистично смотрю на NZD, чем на другие товарные валюты. However I still feel more optimistic about NZD than about the other commodity currencies.
Если ожидается, что высокие товарные цены сохранятся, то некоторое укрепление валюты желательно и неизбежно. If high commodity prices are expected to persist, then some strengthening of currencies is both desirable and inevitable.
Товарные ETF (ETC или CETF) инвестируют в товары, такие как драгоценные металлы и фьючерсы. Commodity ETFs (CETFs or ETCs) invest in commodities, such as precious metals, agricultural products, or hydrocarbons.
На экспресс-вкладке Товарные коды, добавьте подкатегории из файла, который содержит импортированных товарных кодов. On the Commodity codes FastTab, add subcategories from a file that contains imported commodity codes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !