Exemplos de uso de "толпе" em russo com tradução "mob"
Желтый олицетворяет тайскую королевскую власть, и считалось, что "Дворец" симпатизировал этой толпе.
Yellow is the color of Thai royalty, and the Palace was believed to be sympathetic to the mobs.
Чистое изумрудное поле и свобода игры должны быть противопоставлены ревущей толпе в темноте трибун, горящим красным факелам и метанием между экстатической радостью и мучительными страданиями.
The clean emerald field and freedom of the game must be opposed by the howling mob in the darkness of the stands, burning red torches and jerking between ecstatic joy and hellish misery.
Когда обезумевший колосс печали, ковбой, страдающий от бессонницы и суицидальных наклонностей, предложил своё тело в жертву камерам и толпе очарованных поклонников, он поразил Франсуа Мориака образом Мефистофеля.
When this distraught colossus of sorrow, the unsleeping and suicidal cowboy, offered his body in sacrifice to the camera and to the mob of entranced fans, he struck François Mauriac as a Mephistophelean figure.
Эй, знаете что, почему бы вам не выйти и не объяснить вон той голодной толпе, как вам сидится здесь после обеда жирным стейком и отказаться от этого, вполне достаточного, чтобы накормить их детей.
Hey, you know what, why don't you go outside and explain to that hungry mob how you sat here after a fat steak lunch and reject it enough, so that might help them feed their kids.
Парни были напуганы этой нападающей толпой.
These men were terrified, as the mob attacked our vehicle.
Штурмовать дом с толпой линчевателей - не выход.
Storming over there with a lynch mob isn't the way.
Также есть Шумы, Монтаж, Толпа, Метрики и Холмы.
There's also Murmurs, Montage, Mobs, Metrics and Mounds.
Сегодняшняя передовица, "Спорт как приманка для тупорылой толпы"
Today's editorial, titled "Big Game Draws Mindless Brain-dead Mob"
Сейчас Керли собирает толпу, и они идут за ним.
Now Curley's organizing a mob, and they're going after him.
А еще через несколько месяцев толпа штурмовала синагогу в Париже.
A few months after that, a mob assaulted a synagogue in Paris.
Если у нас не получится, толпа разорвёт их в клочья.
If this doesn't work, the mob will pull them both to pieces.
Как только высшие представители демократии начинают призывать к насилию, побеждает толпа.
Once the highest representatives of a democracy start stirring up violence, the mob takes over.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie