Exemples d'utilisation de "тормозных накладках" en russe
Traductions:
tous29
brake lining29
Выступая вслед за г-жой Хитцфельд, один из представителей отметил, что хризотиловый асбест широко используется в некоторых развивающихся странах при строительстве дешевого жилья, для изоляции водопроводных труб, а также в тормозных накладках, и что, будучи изолирован цементом, он не представляет опасности для здоровья людей в отличие от других видов применения, которые ускорили регламентационные постановления в развитых странах.
Following Ms. Hitzfeld's presentation, one representative noted that chrysotile asbestos was widely used in some developing countries in low-cost housing, insulation of water pipes and brake linings, and said that when embedded in cement it did not pose a hazard to human health, unlike other uses that precipitated regulatory actions in developed countries.
Приложение 7- Метод испытания тормозных накладок на инерционном динамометрическом стенде
Annex 7- Inertia dynamometer test method for brake linings
Тормозные накладки в сборе, представленные для испытания, устанавливаются на соответствующие тормоза.
Brake lining assemblies submitted for test shall be fitted to the relevant brakes.
Марка и тип тормозной накладки в сборе/тормозной накладки барабанного тормоза 2/
Make and type of brake lining assembly/drum brake lining 2/
В случае сменных тормозных накладок в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
В случае сменных тормозных накладов в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
В случае сменных тормозных накладок в сборе должны использоваться новые тормозные накладки.
In the case of replacement brake lining assemblies, new brake linings must be used.
Приложение 7- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категории L
Annex 7- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of category L
GRRF подтвердила, что сменные тормозные накладки стояночных тормозов не входят в область применения Правил № 90.
GRRF confirmed that replacement parking brake linings were not part of the scope of Regulation No. 90.
Сменные тормозные накладки в сборе для транспортных средств категорий M1, M2, N1, O1, O2 и L
Replacement brake lining assemblies for vehicles of categories M1, M2, N1, O1, O2, and L
Приложение 5- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категорий О1 и О2
Annex 5- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of categories O1 and O2
Приложение 3- Требования к сменным тормозным накладкам в сборе для транспортных средств категорий M1, M2 и N1
Annex 3- Requirements for replacement brake lining assemblies for vehicles of categories M1, M2 and N1
Он представил документ GRRF-61-22, содержащий предложение о включении в Правила № 90 новых эксплуатационных требований, касающихся тормозных накладок.
He introduced GRRF-61-22 proposing the insertion into Regulation No. 90 of new performance requirements for brake linings.
При необходимости официального утверждения тормозной накладки в сборе для тормозов задней оси: тормоза передней оси отключают на протяжении всего испытания.
Where brake lining assembly approval is required for front axle brakes the rear axle brakes shall remain inoperative throughout the test.
Сменные тормозные накладки в сборе испытывают в соответствии с предписаниями приложения 5; они должны отвечать требованиям, изложенным в этом приложении.
Replacement brake lining assemblies shall be tested according to the prescriptions of Annex 5 and shall satisfy the requirements stated in this annex.
Единообразные предписания, касающиеся официального утверждения сменных тормозных накладок в сборе и накладок барабанных тормозов для механических транспортных средств и их прицепов.
Uniform provisions concerning the approval of replacement brake lining assemblies and drum-brake linings for power-driven vehicles and their trailers.
Среднее давление, рассчитанное для статического тормоза без самовключения, при соприкосновении рабочих поверхностей тормозных накладок должно быть постоянным при 22 ± 6 Н/см2.
The mean contact pressure at the brake lining working surface shall be constant at 22 ± 6 N/cm2 calculated for a static brake without self-energizing.
Один и тот же номер официального утверждения типа может охватывать использование данного типа тормозной накладки в сборе на ряде различных типов транспортных средств.
The same type approval number may cover the use of that brake lining assembly type or drum brake lining type on a number of differing vehicle types.
Кроме того, в случае комбинированных тормозных систем по смыслу пункта 2.9 Правил № 78 официально утвержденный (утвержденные) набор (ы) тормозных накладок в cборе:
additionally in the case of combined braking systems in the meaning of paragraph 2.9. of Regulation No. 78, approved brake lining assembly combination (s):
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité