Exemplos de uso de "торт ко дню рождения" em russo

<>
Я видела, что он жаждал тебя как торт ко дню рождения. I saw him lusting at you over the birthday cake.
Как тебе понравился торт ко дню рождения? How did you like your birthday cake?
Я забыл забрать торт ко дню рождения моей дочери. I forgot to buy my daughter's birthday cake.
Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора. Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
всего самого лучшего ко дню рождения The best wishes to your birthday
Заранее не планировалось приурочить принятие такого решения (оно было принято на одном из постоянных заседаний кабинета 15-го февраля) ко дню рождения Ким Чен Ира, который отпраздновал свое 63-летие на следующий день. The decision, coming at the cabinet's regular meeting on February 15th, was not intended to coincide with Kim Jong-il's 63rd birthday the following day.
Я думала, ты сказала, что это открытка ко дню рождения. I thought you said it was a birthday card.
Каждый год, мой милая, милая бабушка посылает чек ко Дню Рождения на 50 долларов. Every year, my sweet, sweet grandmother sends me a check on my birthday for $50.
Вы получили открытку ко дню рождения? You got that birthday card?
Но он отправляет мне открытки ко дню рождения и Рождеству. But he sends me birthday cards and Christmas cards.
Ко дню истечения периода времени торговли каждого контракта все позиции должны быть закрыты. By the end of the trading period of each contract all positions must be closed.
Мой отец купил несколько CD-дисков к моему дню рождения. My father bought some CDs for my birthday.
Наукой доказано, что через несколько часов после зачатия эмбрион начинает откладывать на колледж и делает первую открытку ко Дню Матери из макарон и блесток. Science has proven that within hours of conception a human fetus has started a college fund and has already made your first Mother's Day card out of macaroni and glitter.
Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения. A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh.
На этой неделе мы отступим от нашего учебного плана для урока по истории нашего города, так как мы приближаемся ко дню основания города. This week we're going to set aside our Regular curriculum for a lesson in local history As we approach founder's day.
По мере того, как ЕС приближается к своему пятидесятому дню рождения, многие европейцы также приближаются к среднему возрасту. As the EU reaches its 50th birthday, many Europeans are entering middle age with it.
Я должен вернуться ко дню открытых дверей. I want to be sure we're ready for the opening.
К 16-му дню рождения Тессы. For Tessa's 16th birthday.
15 августа, Нарендра Моди произнес свою первую речь ко Дню Независимости в роли премьер-министра. On August 15, Narendra Modi delivered his first Independence Day speech as Prime Minister.
Второй раз разговор о физике Рунге возник неожиданно во время праздничного вечера, посвященного дню рождения фюрера. The second conversation about physicist Runge came up absolutely unexpectedly during a party honoring the Fuhrer's birthday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.