Exemplos de uso de "тот или иной" em russo
Вполне возможно, что тот или иной плейсмент вам не подходит.
It is possible a placement isn't working for you.
Я неоднократно пользовался условными примерами, чтобы прояснить тот или иной вопрос.
I have used fictitious examples in attempting to make clear various other matters.
Почему я не вижу тот или иной инструмент в торговом терминале?
Why are some of the trading instruments not shown in the trading terminal?
Тот или иной набор идей попросту заменили в нашей жизни биологические императивы.
One set of ideas or another have simply replaced our biological imperatives in our own lives.
Нажатие рекламы не должно быть единственным способом покинуть тот или иной экран.
Ensure that clicking an ad is not the only way to exit a screen.
Чтобы ввести тот или иной знак препинания, произнесите «точка», «запятая», «восклицательный знак».
Say "period", "comma", "exclamation point", or "exclamation mark" to enter punctuation.
Ниже вкратце описаны ситуации, в которых используется тот или иной клиент синхронизации.
Here's a summary of which sync client you need:
Следует поощрять пенсионные сбережения, а не тот или иной конкретный способ помещения капитала.
Retirement savings should be encouraged, not this or that particular investment vehicle.
В Outlook я сразу вижу, доступен ли тот или иной участник рабочей группы.
In Outlook, I can see right away whether my teammates are available.
Вы также можете исключить тот или иной тип данных из сопоставления (см. ниже).
You can also leave the data type out of matching (see below).
Вероятно, страна пребывания сможет предложить тот или иной механизм финансирования в начале 2004 года.
The host country would most likely be in a position to advise on funding proposals early in 2004.
О том, что вы добавили тот или иной документ в избранное, знаете только вы.
Only you can see what documents you've added to your favorites.
Любой человек может создать сертификат и заявить, что он представляет тот или иной сайт.
Anyone can create a certificate claiming to be whatever website they want.
Если – и когда – имеется достаточно доказательств, подтверждающих тот или иной вывод, мы должны принять его.
If, and when, there is enough evidence to support a particular conclusion, we should accept it.
Говорить об абстрактных «реформах» легко. Принимать законы, «реформирующие» тот или иной сектор экономики, немногим сложнее.
It is extremely easy to talk about “reform” in the abstract, and almost as easy to pass a law “reforming” this or that sector of the economy.
При входе на тот или иной веб-сайт Opera предлагает сохранить пароль для данного сайта.
When you log in to a website, Opera gives you the option to save your password.
Чтобы понять, безопасно ли заходить на тот или иной сайт, проверьте информацию в адресной строке.
To see whether a website is safe to visit, you can check for security info about the site.
Выбирая тот или иной тип счета, трейдеру следует ориентироваться на свой опыт и собственную торговую стратегию.
When choosing an account type, traders should consider their own experience and personal trading strategy.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie