Exemplos de uso de "точно такой же" em russo
Точно такой же пример: давайте посмотрим на овсяные батончики.
Similarly, let's look at a granola bar.
Вы давали точно такой же ответ в предыдущих интервью.
You have given the exact same answer in previous interviews.
Точно такой же пожар, вызванный коротким замыканием, а не поджогом.
The exact same fire caused by an electrical short circuit, not by arson.
С точно такой же проблемой Теренс сталкивался вчера, и нашел решение.
Terrence encountered the same issue the day before, and he developed a solution.
Здесь вы видите, что вспышка света имеет точно такой же эффект.
And you can see here that the flash of light has exactly the same effect.
Точно такой же аргумент можно было бы использовать и против членства в ЕЭЗ.
This same argument would apply against EEA membership.
Для 99.99999999% россиян жизнь останется точно такой же, какой она была прежде.
For 99.99999999% of Russians life will go on in exactly the same manner as before.
Это значит, что здание отсюда с точно такой же массой должно отправиться назад.
That means a building over here of exactly the same mass Has to travel back.
Но по некоторым важным параметрам он точно такой же как новый Bentley Mulsanne.
But in a number of critical ways, it is exactly the same as the new Bentley Mulsanne.
И аргумент в пользу этого будет точно такой же, как и для летучих мышей.
And the argument would be exactly the same as for the bats.
Эффект точно такой же, как от огромного налога, который передает богатство странам-экспортерам нефти.
The effect is just like a huge tax that transfers wealth to the oil-exporting countries.
Ты знаешь, цвет на этой коробке точно такой же, как цвет твоей машины, пап.
You know the color on this box is just like the colors of your car dad.
Греция, будучи членом еврозоны, в настоящее время оказалась в точно такой же неприятной ситуации.
Greece, a eurozone member, is now in just such an untenable situation.
Я готов биться об заглад, что их IQ точно такой же, как у среднего эволюциониста.
I would wager that their IQ is exactly the same as the average evolutionist.
Хотя в тюрьме у меня была сокамерница с точно такой же стрижкой и нежной кожей.
Although there was an inmate at Chowchilla who had your same haircut and smooth skin.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie